Перевод текста песни Beers to Catch Up On - LoCash

Beers to Catch Up On - LoCash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beers to Catch Up On , исполнителя -LoCash
Песня из альбома: Brothers
В жанре:Кантри
Дата выпуска:28.03.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:This Is Hit, Wheelhouse

Выберите на какой язык перевести:

Beers to Catch Up On (оригинал)Пиво, чтобы догнать (перевод)
I got a call out of the blue Мне неожиданно позвонили
From an old buddy I knew in school От старого приятеля, которого я знал в школе
And the second I heard his voice, I went straight back И как только я услышал его голос, я сразу вернулся
To that Bronco and them Kenwoods К этому Бронко и их Кенвудам
On a Friday night, up to no good В пятницу вечером ничего хорошего
He said, «I don’t know if you’re around Он сказал: «Я не знаю, есть ли ты рядом
But I’m 50 miles outta town» Но я в 50 милях от города»
We got miles of backroads У нас есть мили проселочных дорог
That need a little tearing up Это нужно немного разорвать
We got some good times, we need a rewind У нас есть хорошие времена, нам нужна перемотка назад
Back to the way it was Вернуться к тому, как это было
I got some 12-ounce, small town memories У меня есть 12 унций воспоминаний о маленьком городке
Man, it’s been too long Человек, это было слишком долго
We got some years У нас есть несколько лет
We got some beers to catch up on У нас есть пиво, чтобы наверстать упущенное
We can wet us a line Мы можем намочить нам линию
Call up all them old boys tonight Позвони всем этим старым мальчикам сегодня вечером
Raise us a little cane like we used to do Поднимите нам трость, как мы это делали раньше
When we’d play all of them Hank songs Когда мы играли все эти песни Хэнка
And the hangovers didn’t last long И похмелье длилось недолго
So come on, pull your boots on Так что давай, надень сапоги
It ain’t far from yesterday Это недалеко от вчерашнего дня
We got miles of backroads У нас есть мили проселочных дорог
That need a little tearing up Это нужно немного разорвать
We got some good times, we need a rewind У нас есть хорошие времена, нам нужна перемотка назад
Back to the way it was Вернуться к тому, как это было
I got some 12-ounce, small town memories У меня есть 12 унций воспоминаний о маленьком городке
Man, it’s been too long Человек, это было слишком долго
We got some years У нас есть несколько лет
We got some beers to catch up on У нас есть пиво, чтобы наверстать упущенное
Bunch of «Hell yeah,» bunch of «Hell yeah» Связка «Черт возьми», связка «Черт возьми»
Bunch of back when, bunch of back when Куча назад, когда, куча назад, когда
Whatcha say we take ya right there again Что скажешь, мы снова возьмем тебя прямо туда
Buddy, jump on in Приятель, запрыгивай
We got miles of backroads У нас есть мили проселочных дорог
That need a little tearing up Это нужно немного разорвать
We got some good times, we need a rewind У нас есть хорошие времена, нам нужна перемотка назад
Back to the way it was Вернуться к тому, как это было
I got some 12-ounce, small town memories У меня есть 12 унций воспоминаний о маленьком городке
Man, it’s been too long Человек, это было слишком долго
We got some years У нас есть несколько лет
We got some beers to catch up on У нас есть пиво, чтобы наверстать упущенное
We got some years (We got some years) У нас есть несколько лет (У нас есть несколько лет)
We got some beers (We got some beers) to catch up onУ нас есть пиво (У нас есть пиво), чтобы наверстать упущенное
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: