| I’ve been workin' like a dog all day
| Я работал как собака весь день
|
| Sweatin' bullets, just stackin' that hay
| Потные пули, просто складывай это сено
|
| I got a 12-pack sittin' on ice
| У меня есть 12 упаковок, сидящих на льду
|
| It’s a cold beer kinda night (Hey hey)
| Это холодная ночь пива (Эй, эй)
|
| That old sun’s finally sinkin' down
| Это старое солнце наконец тонет
|
| Them fireflies are all dancin' around
| Их светлячки все танцуют вокруг
|
| I hear the crickets singin' back in the pines
| Я слышу, как сверчки поют в соснах
|
| It’s a cold beer kinda night (Hey hey)
| Это холодная ночь пива (Эй, эй)
|
| Whatcha say we go crank up the radio?
| Что мы скажем, включим радио?
|
| Old Alabama singin' feels so right
| Старая Алабама поет так хорошо
|
| Pop a top or two; | Встряхните верхушку или две; |
| baby, rock with you
| детка, рок с тобой
|
| 'Til the moon runs out of light
| «Пока луна не иссякнет
|
| It’s every kiss and reminiscin'
| Это каждый поцелуй и воспоминание
|
| All of the conditions are right
| Все условия соблюдены
|
| For a cold beer kinda night
| Для холодного пива своего рода ночь
|
| (Hey hey, hey hey)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| We ain’t gotta shoot no whiskey down
| Мы не должны стрелять в виски
|
| We ain’t gotta go and paint the town
| Нам не нужно идти и рисовать город
|
| Just catch a buzz and get lost in your eyes
| Просто лови звук и теряйся в твоих глазах
|
| It’s a cold beer kinda night (Hey hey)
| Это холодная ночь пива (Эй, эй)
|
| Whatcha say we go crank up the radio?
| Что мы скажем, включим радио?
|
| Old Alabama singin' feels so right (Feels so right)
| Старое пение Алабамы кажется таким правильным (чувствует себя таким правильным)
|
| Pop a top or two; | Встряхните верхушку или две; |
| baby, rock with you
| детка, рок с тобой
|
| 'Til the moon runs out of light
| «Пока луна не иссякнет
|
| It’s every kiss and reminiscin'
| Это каждый поцелуй и воспоминание
|
| All of the conditions are right
| Все условия соблюдены
|
| For a cold beer kinda night
| Для холодного пива своего рода ночь
|
| Well, can’t you feel it, baby, in the air?
| Ну, разве ты не чувствуешь это, детка, в воздухе?
|
| We need a little middle of nowhere
| Нам нужна маленькая глушь
|
| It’s lookin' like the stars have all aligned
| Похоже, все звезды сошлись
|
| For a cold beer kinda night (Hey hey)
| На ночь с холодным пивом (Эй, эй)
|
| Whatcha say we go crank up the radio?
| Что мы скажем, включим радио?
|
| Old Alabama singin' feels so right (Feels so right)
| Старое пение Алабамы кажется таким правильным (чувствует себя таким правильным)
|
| Pop a top or two; | Встряхните верхушку или две; |
| baby, rock with you
| детка, рок с тобой
|
| 'Til the moon runs out of light
| «Пока луна не иссякнет
|
| It’s every kiss and reminiscin'
| Это каждый поцелуй и воспоминание
|
| All of the conditions are right
| Все условия соблюдены
|
| For a cold beer kinda night
| Для холодного пива своего рода ночь
|
| Oh baby, don’t it feel just like
| О, детка, разве это не похоже на
|
| For a cold beer kinda night (Cold beer kinda night)
| На ночь холодного пива (ночь холодного пива)
|
| Yeah, baby, don’t it feel so right?
| Да, детка, разве это не так?
|
| A cold beer kinda night
| Холодное пиво вроде ночи
|
| Hey hey, hey hey
| Эй, эй, эй, эй
|
| Hey hey, hey hey | Эй, эй, эй, эй |