| Oh, if I could live a day seeing the world through your eyes
| О, если бы я мог прожить день, глядя на мир твоими глазами
|
| Walk the earth inside your shoes and I would wear your disguise
| Иди по земле в своих ботинках, и я бы надел твою маскировку.
|
| Maybe I would understand the fear that lives in your mind
| Может быть, я бы понял страх, который живет в вашем уме
|
| And tell you that you’re not alone
| И сказать вам, что вы не одиноки
|
| And tell you that you’re not alone
| И сказать вам, что вы не одиноки
|
| So say the word
| Так скажи слово
|
| One call and I’ll be there
| Один звонок, и я буду там
|
| Say the word
| Скажи слово
|
| And I’m by your side
| И я рядом с тобой
|
| Ohhhhhh ohhhhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh ohhhhh
| оооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| You’ll be heard
| Вы будете услышаны
|
| And I will run a hundred miles to find you
| И я пробегу сто миль, чтобы найти тебя
|
| Pray for rainfall to fill my cup
| Молитесь, чтобы дождь наполнил мою чашу
|
| Cause we’re all hurting
| Потому что нам всем больно
|
| And the days count up
| И дни подсчитываются
|
| And the world falls down
| И мир падает
|
| But we all need love sometimes, sometimes
| Но всем нам иногда нужна любовь, иногда
|
| So count your blessings while you walk this mile
| Так что считайте свои благословения, пока вы проходите эту милю
|
| It’ll pass my child, it’ll pass my child
| Это пройдет мой ребенок, это пройдет мой ребенок
|
| Even though you’re holding back tears through a smile
| Даже если ты сдерживаешь слезы сквозь улыбку
|
| You will see the light after a while
| Вы увидите свет через некоторое время
|
| Cause there’s still
| Потому что есть еще
|
| Good in us
| Добро в нас
|
| And you’re still good enough
| И ты все еще достаточно хорош
|
| There’s someone to trust
| Есть кому доверять
|
| You’re not the only one
| Ты не один
|
| So give it time I will be there for you
| Так что дай время, я буду рядом с тобой
|
| When it all caves in I will still stay true
| Когда все это рухнет, я все равно останусь верным
|
| Cause we are the young and the brave and the few
| Потому что мы молодые, смелые и немногие
|
| The young and the brave and the few
| Молодые и храбрые и немногие
|
| Oh, if I could live a day seeing the world through your eyes
| О, если бы я мог прожить день, глядя на мир твоими глазами
|
| Walk the earth inside your shoes and I would wear your disguise
| Иди по земле в своих ботинках, и я бы надел твою маскировку.
|
| Maybe I would understand the fear that lives in your mind
| Может быть, я бы понял страх, который живет в вашем уме
|
| And tell you that you’re not alone
| И сказать вам, что вы не одиноки
|
| And tell you that you’re not alone
| И сказать вам, что вы не одиноки
|
| So say the word
| Так скажи слово
|
| One call and I’ll be there
| Один звонок, и я буду там
|
| Say the word
| Скажи слово
|
| And I’m by your side
| И я рядом с тобой
|
| Ohhhhhh ohhhhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh ohhhhh
| оооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| You’ll be heard
| Вы будете услышаны
|
| And I will run a hundred miles to find you
| И я пробегу сто миль, чтобы найти тебя
|
| Cause you are worth the world so I will hold out my hand
| Потому что ты стоишь мира, поэтому я протяну руку
|
| Give you all I have to give and I’ll do all that I can
| Дай тебе все, что я должен дать, и я сделаю все, что смогу
|
| Give you a seat at my own table and I’ll try to understand
| Дайте вам место за моим столом, и я попытаюсь понять
|
| How you stay so strong, child how do you stay so strong
| Как ты остаешься таким сильным, дитя, как ты остаешься таким сильным
|
| Cause you are worth the world so I will hold out my hand
| Потому что ты стоишь мира, поэтому я протяну руку
|
| Give you all I have to give and I’ll do all that I can
| Дай тебе все, что я должен дать, и я сделаю все, что смогу
|
| Give you a seat at my own table and I’ll try to understand
| Дайте вам место за моим столом, и я попытаюсь понять
|
| How you stay so strong, child how do you stay so strong
| Как ты остаешься таким сильным, дитя, как ты остаешься таким сильным
|
| Oh, if I could live a day seeing the world through your eyes
| О, если бы я мог прожить день, глядя на мир твоими глазами
|
| Walk the earth inside your shoes and I would wear your disguise
| Иди по земле в своих ботинках, и я бы надел твою маскировку.
|
| Maybe I would understand the fear that lives in your mind
| Может быть, я бы понял страх, который живет в вашем уме
|
| And tell you that you’re not alone
| И сказать вам, что вы не одиноки
|
| And tell you that you’re not alone
| И сказать вам, что вы не одиноки
|
| So say the word
| Так скажи слово
|
| One call and I’ll be there
| Один звонок, и я буду там
|
| Say the word
| Скажи слово
|
| And I’m by your side
| И я рядом с тобой
|
| Ohhhhhh ohhhhhh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh ohhhhh
| оооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| You’ll be heard
| Вы будете услышаны
|
| And I will run a hundred miles to find you | И я пробегу сто миль, чтобы найти тебя |