| What do you say to the child
| Что вы говорите ребенку
|
| Whose god is in the T.V.
| Чей бог в телевизоре
|
| And what do you say to the man
| И что ты скажешь мужчине
|
| Who blames the world on T.V.
| Кто обвиняет мир в T.V.
|
| They don’t even know how to sing my song
| Они даже не знают, как петь мою песню
|
| But they won’t even try it With me, with me, with me Who is standing over playing like
| Но они даже не попытаются Со мной, со мной, со мной Кто стоит над игрой, как
|
| The teacher
| Учитель
|
| Harnessing the learned
| Использование изученного
|
| Who try but can’t leave her
| Кто пытается, но не может оставить ее
|
| I want to beg the liars to lay down
| Я хочу умолять лжецов лечь
|
| Their sirens
| Их сирены
|
| That play like the angels
| Которые играют как ангелы
|
| To my deep desire
| К моему глубокому желанию
|
| Free my son
| Освободи моего сына
|
| Let him walk right through the rain
| Пусть он идет прямо сквозь дождь
|
| Free my son
| Освободи моего сына
|
| Make him waterboy
| Сделай его водяным мальчиком
|
| Free my son
| Освободи моего сына
|
| There he stands down on the shore
| Там он стоит на берегу
|
| Free my son
| Освободи моего сына
|
| What do you say to the man
| Что вы говорите мужчине
|
| Who treats her like a mother?
| Кто относится к ней как к матери?
|
| And what do you say to the man
| И что ты скажешь мужчине
|
| Who treats him like a father?
| Кто относится к нему как к отцу?
|
| Come and see my heart. | Приди и посмотри на мое сердце. |
| Come inside
| Заходи внутрь
|
| And learn?
| И учиться?
|
| Come and see my soul, it’s like yours,
| Приди и посмотри на мою душу, она похожа на твою,
|
| I say it’s just like yours?
| Я говорю, это так же, как у вас?
|
| Who is making over
| Кто преуспевает
|
| Idolizing princes banishing the dreamers with
| Обожая принцев, изгоняющих мечтателей
|
| Barbed-wire fences
| Заборы из колючей проволоки
|
| And telling all the children who run to Her feet
| И рассказывая всем детям, которые бегут к Ее ногам
|
| That they have no vision
| Что у них нет видения
|
| And love’s all diseased
| И вся любовь больна
|
| Free my son | Освободи моего сына |