| Iris (оригинал) | Ирис (перевод) |
|---|---|
| I liked the way my hand looked | Мне понравилось, как выглядела моя рука |
| on your head | на твоей голове |
| in the presence of my knuckles | в присутствии моих суставов |
| but the beauty of this vision alone | но красота только этого видения |
| just like yesterday’s sunset | как вчерашний закат |
| has been perverted by the sentimental | был извращен сентиментальным |
| and mistaken for love | и ошибочно принимают за любовь |
| the felix of your truth will always break it and the iris of your eye will always shake it and the armies the armies I have created | феликс вашей правды всегда сломает ее, и радужная оболочка вашего глаза всегда будет сотрясать ее, и армии, армии, которые я создал |
| will always hate it will always bait you on I liked the way my hand looked on your head | всегда буду ненавидеть это всегда будет заманивать тебя мне понравилось как моя рука смотрела на твою голову |
| in the presence of my struggle | в присутствии моей борьбы |
| but the beauty of this vision alone | но красота только этого видения |
| I can’t shake from my tree just yet | Я пока не могу отряхнуться от своего дерева |
| it keeps invading all my private moments | он продолжает вторгаться во все мои личные моменты |
| listen to me now | послушай меня сейчас |
