| Playin' on your own in a dusty bar
| Играю в одиночестве в пыльном баре
|
| Nobody could tell that you a star
| Никто не мог сказать, что ты звезда
|
| Nobody could feel all the pain you express
| Никто не мог почувствовать всю боль, которую ты выражаешь
|
| Hey, dusty diamond, soon you’ll outshine them
| Эй, пыльный бриллиант, скоро ты их затмишь
|
| Timothy, play your song
| Тимоти, сыграй свою песню
|
| Ooh, 'til the break of dawn
| Ох, до рассвета
|
| Play for the mornin' moon
| Играй за утреннюю луну
|
| And let it soothe
| И пусть это успокаивает
|
| Broken parts
| Сломанные части
|
| Ooh, every broken heart
| О, каждое разбитое сердце
|
| Play for the lonely one
| Играй за одинокого
|
| And let it run
| И пусть это работает
|
| Little blue bird, you will never fit in
| Маленькая синяя птичка, ты никогда не влезешь
|
| That’s the biggest gift you ever could get
| Это самый большой подарок, который вы когда-либо могли получить
|
| Passion pull you in, pull you in on the trip
| Страсть втягивает вас, втягивает вас в путешествие
|
| Hey, dusty diamond, soon you’ll outshine them
| Эй, пыльный бриллиант, скоро ты их затмишь
|
| Timothy, play your song
| Тимоти, сыграй свою песню
|
| Ooh, 'til the break of dawn
| Ох, до рассвета
|
| Play for the mornin' moon
| Играй за утреннюю луну
|
| And let it soothe
| И пусть это успокаивает
|
| Broken parts
| Сломанные части
|
| Ooh, every broken heart
| О, каждое разбитое сердце
|
| Play for the lonely one
| Играй за одинокого
|
| And let it run
| И пусть это работает
|
| Once on the cover of a magazine
| Однажды на обложке журнала
|
| Once everybody wanna be your friend
| Когда все захотят быть твоим другом
|
| (Everybody, everybody, everybody, everybody)
| (Все, все, все, все)
|
| Everyone is saying that they knew you back when
| Все говорят, что знали вас, когда
|
| Young dusty diamond, soon you’ll outshine them
| Молодой пыльный бриллиант, скоро ты затмишь их
|
| Timothy
| Тимоти
|
| Play your song
| Сыграй свою песню
|
| Ooh, 'til the break of dawn
| Ох, до рассвета
|
| Timothy, play your song
| Тимоти, сыграй свою песню
|
| Ooh, 'til the break of dawn
| Ох, до рассвета
|
| Sendin' up shivers
| Отправляя дрожь
|
| Now you’re up on the big stage
| Теперь ты на большой сцене
|
| Girls cryin' rivers
| Девушки плачут реками
|
| For the same lonely songs you sang
| Для тех же одиноких песен, которые вы пели
|
| The old black
| старый черный
|
| When everybody laughed and laughed and laughed
| Когда все смеялись, смеялись и смеялись
|
| Now you’re on the big stage, Timothy, yeah
| Теперь ты на большой сцене, Тимоти, да
|
| Ooh, Timothy
| Ох, Тимоти
|
| Everybody said, ooh-wow, ooh-wow
| Все говорили, ох-вау, ох-вау
|
| Timothy, yeah
| Тимати, да
|
| Everybody said, ooh-wow, ooh-wow
| Все говорили, ох-вау, ох-вау
|
| Timothy, yeah
| Тимати, да
|
| Everybody said, ooh-wow, ooh-wow
| Все говорили, ох-вау, ох-вау
|
| Timothy, yeah
| Тимати, да
|
| Everybody said, ooh-wow, ooh-wow
| Все говорили, ох-вау, ох-вау
|
| Timothy, yeah | Тимати, да |