| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Let me get a little bit more beat
| Позвольте мне немного больше биться
|
| Yeah
| Ага
|
| Ask god if she believe in me and will she accept me as a deity
| Спроси бога, верит ли она в меня и примет ли она меня как божество
|
| And tell me the secrecy won’t keep you free
| И скажи мне, что секретность не сделает тебя свободным
|
| I’m sleeping, won’t dream until the demons leave
| Я сплю, не буду мечтать, пока демоны не уйдут
|
| I took a nap, I need a tree in the shade
| Я вздремнул, мне нужно дерево в тени
|
| Feel the sharpness of the swords and blades of grass
| Почувствуй остроту мечей и травинок
|
| Picturing the images that make you laugh
| Представляя изображения, которые заставляют вас смеяться
|
| I left you out to die but will you take me back
| Я оставил тебя умирать, но ты примешь меня обратно?
|
| Somewhere in between the crazy and the conscious
| Где-то между сумасшедшим и сознательным
|
| She’s naked underneath them shadows, let the sunlight undress her slow
| Она обнажена под тенями, пусть солнечный свет медленно раздевает ее.
|
| I don’t know who I am, I’m so good at doing impressions though
| Я не знаю, кто я, хотя я так хорошо делаю впечатления
|
| I’m going to the festival, the festival need to let me go
| Я иду на фестиваль, фестиваль должен меня отпустить
|
| I wake up, pop a couple Benadrylls, go back to sleep
| Я просыпаюсь, выпиваю пару Бенадрилов и снова засыпаю.
|
| So I made up, everything they said was real, it has to be
| Так что я помирился, все, что они сказали, было правдой, это должно быть
|
| Cause actually the master fast asleep
| Потому что на самом деле мастер крепко спит
|
| And the castles back back in his private quarters
| И замки вернулись в его личные покои
|
| That’s a master for you, this a revolution, we don’t have no order
| Вот вам хозяин, это революция, у нас нет порядка
|
| All this torture, thought I had to warn you
| Все эти пытки, я думал, что должен предупредить тебя
|
| Leave it all behind and go to California
| Оставь все позади и отправляйся в Калифорнию
|
| I’m past the signs, it’s the real thing, try analyzing this feeling
| Я прошел через знаки, это настоящая вещь, попробуй проанализировать это чувство
|
| You can’t fathom
| Вы не можете понять
|
| My hands are ahead the clouds
| Мои руки впереди облаков
|
| From the clap-clap thunder looking down
| От хлопка грома, глядя вниз
|
| While you’re running around
| Пока вы бегаете
|
| I lift you up when you drown
| Я поднимаю тебя, когда ты тонешь
|
| Unlock the mission, the planet in rotation
| Разблокировать миссию, планета во вращении
|
| Full speed chasing and you’re always running ahead
| Полная скорость погони, и вы всегда бежите вперед
|
| You’re always running ahead
| Ты всегда бежишь вперед
|
| You got second chances, happy birthday, sweet romances
| У тебя есть второй шанс, с днем рождения, сладкие романы
|
| And you paddle like a duckling, why
| А ты гребешь, как утенок, зачем
|
| Don’t wanna go, don’t wanna go, don’t wanna go to the festival
| Не хочу идти, не хочу идти, не хочу идти на фестиваль
|
| You got angels, we can see them dripping from the sky
| У вас есть ангелы, мы видим, как они капают с неба
|
| You watch 'em with your third eye
| Ты смотришь на них своим третьим глазом
|
| Don’t wanna go, don’t wanna go, don’t wanna go to the festival
| Не хочу идти, не хочу идти, не хочу идти на фестиваль
|
| To the festival
| На фестиваль
|
| Hola, Malcolm. | Привет, Малькольм. |
| Hey man, it’s Lois man. | Эй, чувак, это Лоис, чувак. |
| I’m calling, man, to tell you about the
| Я звоню, чувак, чтобы рассказать тебе о
|
| album.
| альбом.
|
| I listened, it’s good. | Я слушал, это хорошо. |
| I need to tell you, man. | Я должен сказать тебе, чувак. |
| I tell everyone to listen to
| Я говорю всем слушать
|
| the music and it sound like they like it, man.
| музыка и звучит так, как будто им это нравится, чувак.
|
| It sound like it good. | Звучит хорошо. |
| I tell my wife «I'm so proud of him."I tell my
| Я говорю своей жене: «Я так горжусь им».
|
| girlfriend «I'm so proud of him.»
| подруга «Я так горжусь им».
|
| And the album is good. | И альбом хороший. |
| It’s so good. | Это так хорошо. |
| I cannot believe it. | Я не могу в это поверить. |
| No one can beat you | Никто не может победить тебя |