Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Festival, исполнителя - Mac Miller. Песня из альбома GO:OD AM, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 17.09.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
The Festival(оригинал) |
Yeah, yeah |
Let me get a little bit more beat |
Yeah |
Ask god if she believe in me and will she accept me as a deity |
And tell me the secrecy won’t keep you free |
I’m sleeping, won’t dream until the demons leave |
I took a nap, I need a tree in the shade |
Feel the sharpness of the swords and blades of grass |
Picturing the images that make you laugh |
I left you out to die but will you take me back |
Somewhere in between the crazy and the conscious |
She’s naked underneath them shadows, let the sunlight undress her slow |
I don’t know who I am, I’m so good at doing impressions though |
I’m going to the festival, the festival need to let me go |
I wake up, pop a couple Benadrylls, go back to sleep |
So I made up, everything they said was real, it has to be |
Cause actually the master fast asleep |
And the castles back back in his private quarters |
That’s a master for you, this a revolution, we don’t have no order |
All this torture, thought I had to warn you |
Leave it all behind and go to California |
I’m past the signs, it’s the real thing, try analyzing this feeling |
You can’t fathom |
My hands are ahead the clouds |
From the clap-clap thunder looking down |
While you’re running around |
I lift you up when you drown |
Unlock the mission, the planet in rotation |
Full speed chasing and you’re always running ahead |
You’re always running ahead |
You got second chances, happy birthday, sweet romances |
And you paddle like a duckling, why |
Don’t wanna go, don’t wanna go, don’t wanna go to the festival |
You got angels, we can see them dripping from the sky |
You watch 'em with your third eye |
Don’t wanna go, don’t wanna go, don’t wanna go to the festival |
To the festival |
Hola, Malcolm. |
Hey man, it’s Lois man. |
I’m calling, man, to tell you about the |
album. |
I listened, it’s good. |
I need to tell you, man. |
I tell everyone to listen to |
the music and it sound like they like it, man. |
It sound like it good. |
I tell my wife «I'm so proud of him."I tell my |
girlfriend «I'm so proud of him.» |
And the album is good. |
It’s so good. |
I cannot believe it. |
No one can beat you |
Фестиваль(перевод) |
Ага-ага |
Позвольте мне немного больше биться |
Ага |
Спроси бога, верит ли она в меня и примет ли она меня как божество |
И скажи мне, что секретность не сделает тебя свободным |
Я сплю, не буду мечтать, пока демоны не уйдут |
Я вздремнул, мне нужно дерево в тени |
Почувствуй остроту мечей и травинок |
Представляя изображения, которые заставляют вас смеяться |
Я оставил тебя умирать, но ты примешь меня обратно? |
Где-то между сумасшедшим и сознательным |
Она обнажена под тенями, пусть солнечный свет медленно раздевает ее. |
Я не знаю, кто я, хотя я так хорошо делаю впечатления |
Я иду на фестиваль, фестиваль должен меня отпустить |
Я просыпаюсь, выпиваю пару Бенадрилов и снова засыпаю. |
Так что я помирился, все, что они сказали, было правдой, это должно быть |
Потому что на самом деле мастер крепко спит |
И замки вернулись в его личные покои |
Вот вам хозяин, это революция, у нас нет порядка |
Все эти пытки, я думал, что должен предупредить тебя |
Оставь все позади и отправляйся в Калифорнию |
Я прошел через знаки, это настоящая вещь, попробуй проанализировать это чувство |
Вы не можете понять |
Мои руки впереди облаков |
От хлопка грома, глядя вниз |
Пока вы бегаете |
Я поднимаю тебя, когда ты тонешь |
Разблокировать миссию, планета во вращении |
Полная скорость погони, и вы всегда бежите вперед |
Ты всегда бежишь вперед |
У тебя есть второй шанс, с днем рождения, сладкие романы |
А ты гребешь, как утенок, зачем |
Не хочу идти, не хочу идти, не хочу идти на фестиваль |
У вас есть ангелы, мы видим, как они капают с неба |
Ты смотришь на них своим третьим глазом |
Не хочу идти, не хочу идти, не хочу идти на фестиваль |
На фестиваль |
Привет, Малькольм. |
Эй, чувак, это Лоис, чувак. |
Я звоню, чувак, чтобы рассказать тебе о |
альбом. |
Я слушал, это хорошо. |
Я должен сказать тебе, чувак. |
Я говорю всем слушать |
музыка и звучит так, как будто им это нравится, чувак. |
Звучит хорошо. |
Я говорю своей жене: «Я так горжусь им». |
подруга «Я так горжусь им». |
И альбом хороший. |
Это так хорошо. |
Я не могу в это поверить. |
Никто не может победить тебя |