| Was that angel the stranded pop life?
| Был ли этот ангел застрявшей поп-жизнью?
|
| Just sit still in your chair, watch your fight
| Просто сиди спокойно в своем кресле, смотри свой бой
|
| Is it true that the spirit’s long gone?
| Правда ли, что духа давно нет?
|
| But can we bring it back from the dead?
| Но можем ли мы вернуть его из мертвых?
|
| You’re such a freak, really don’t care
| Ты такой урод, на самом деле все равно
|
| Whip out our knives, broken out here
| Вытащите наши ножи, сломанные здесь
|
| Waving the flags
| Размахивая флагами
|
| Popping them tags
| Выталкивание им тегов
|
| Working full staff
| Полный штат сотрудников
|
| You’re such a freak, really don’t care
| Ты такой урод, на самом деле все равно
|
| Whip out our knives, broken out here
| Вытащите наши ножи, сломанные здесь
|
| Got our new bags
| Получили наши новые сумки
|
| Popping them tags
| Выталкивание им тегов
|
| All I see is dollar signs
| Все, что я вижу, это знаки доллара
|
| That new fizz in the air, not this time
| Это новое шипение в воздухе, не в этот раз
|
| When you’re desparate you care, we unwind
| Когда вы в отчаянии, вам не все равно, мы расслабляемся
|
| Watch the fall of our empire on the big screen
| Смотрите падение нашей империи на большом экране
|
| The so mean
| Так значит
|
| If you want it, then you buy it
| Если хочешь, то покупай
|
| Will you make it to the big old dream?
| Доберетесь ли вы до большой старой мечты?
|
| then you take it
| тогда вы берете это
|
| 'Cause you wanna be seen
| Потому что ты хочешь, чтобы тебя видели
|
| Quick roll up to fame
| Быстрый путь к славе
|
| Won’t sit back in your chair
| Не откинусь на спинку стула
|
| Don’t wanna spend, nobody cares
| Не хочу тратить, всем плевать
|
| It’s a free country here
| Здесь свободная страна
|
| You’re such a freak, really don’t care
| Ты такой урод, на самом деле все равно
|
| Whip out our knives, broken out here
| Вытащите наши ножи, сломанные здесь
|
| Waving the flags
| Размахивая флагами
|
| Popping them tags
| Выталкивание им тегов
|
| Working full staff
| Полный штат сотрудников
|
| You’re such a freak, really don’t care
| Ты такой урод, на самом деле все равно
|
| Whip out our knives, broken out here
| Вытащите наши ножи, сломанные здесь
|
| Got our new bags
| Получили наши новые сумки
|
| Popping them tags
| Выталкивание им тегов
|
| All I see is dollar signs
| Все, что я вижу, это знаки доллара
|
| In our full bags
| В наших полных сумках
|
| All I see is dollar signs | Все, что я вижу, это знаки доллара |