| The Last (оригинал) | The Last (перевод) |
|---|---|
| I’m running late again the booth is dim and it is cold and me i’ll miss this | Я снова опаздываю, в кабине темно и холодно, и я буду скучать по этому |
| place | место |
| I’m in a sentimental state while running late trams forget to stop | Я в сентиментальном состоянии, пока опаздывают трамваи, забывают остановиться |
| And everything’s in boxes pact up stamp to go but who knows | И все в коробках, запакуйте печать, чтобы идти, но кто знает |
| So I’m running away running too late running to stay | Поэтому я убегаю, бегу слишком поздно, чтобы остаться |
| Maybe i’ll stumble upon a magic wand a treasure a rocket a place to belong | Может быть, я наткнусь на волшебную палочку, сокровище, ракету, место, которое будет принадлежать |
| A place to belong | Место, которому нужно принадлежать |
| Soon the street lights an orange glow the cab speeding | Вскоре на улице загорится оранжевое свечение, такси мчится |
| As I go so long a quick goodbye before I change my mind | Пока я так долго прощаюсь, прежде чем передумаю |
| So long a quick goodbye before I change my mind | До скорого прощания, прежде чем я передумаю |
| So long goodbye, oh oh | До свидания, о, о, |
