| What does anyone know about you and I?
| Что кто-нибудь знает о нас с тобой?
|
| When I’m feeling low and you’re getting high
| Когда я чувствую себя подавленным, а ты поднимаешься
|
| And the lights come on but I’m too damn tired
| И загораются огни, но я чертовски устал
|
| Everybody knows about you and I
| Все знают о нас с тобой
|
| 'Cause I’ve been talking shit all over town
| Потому что я говорил дерьмо по всему городу
|
| Them other girls you’ve been messing around with
| Другие девушки, с которыми ты возился
|
| Hearing things wherever I go
| Слышу вещи, куда бы я ни пошел
|
| You’re fooling around, and everyone knows
| Вы дурачитесь, и все знают
|
| They say «you're crazy, girl»
| Они говорят «ты сумасшедшая, девочка»
|
| «You gotta leave that boy behind»
| «Ты должен оставить этого мальчика позади»
|
| (Crazy, crazy, crazy, girl)
| (Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, девочка)
|
| Can’t 'cause I love that man
| Не могу, потому что я люблю этого мужчину
|
| Put a spell upon my mind
| Наложи заклинание на мой разум
|
| (Crazy, crazy, crazy girl)
| (Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая девушка)
|
| What does anyone know about me and you?
| Что кто-нибудь знает обо мне и вас?
|
| When you’re getting your red and I’m turning blue
| Когда ты краснеешь, а я синею
|
| And the music stops and I wanna hide
| И музыка останавливается, и я хочу спрятаться
|
| Everybody knows about you and I
| Все знают о нас с тобой
|
| 'Cause I’ve been talking shit all over town
| Потому что я говорил дерьмо по всему городу
|
| Tell them other girls you’ve been fooling around
| Скажи им другим девушкам, что ты дурачился
|
| They say «you're crazy, girl»
| Они говорят «ты сумасшедшая, девочка»
|
| «You gotta leave that boy behind»
| «Ты должен оставить этого мальчика позади»
|
| (What are we doing, what am I doing?
| (Что мы делаем, что я делаю?
|
| What are we doing it for?)
| Для чего мы это делаем?)
|
| Can’t 'cause I love that man
| Не могу, потому что я люблю этого мужчину
|
| He put a spell upon my mind
| Он наложил заклинание на мой разум
|
| (What are we doing, what am I doing?
| (Что мы делаем, что я делаю?
|
| What are we doing it for?)
| Для чего мы это делаем?)
|
| Shadows in your bed and I am a constant wreck
| Тени в твоей постели, и я постоянно разваливаюсь
|
| Both sick in the head
| Оба больны на голову
|
| What am I doing?
| Что я делаю?
|
| What am I doing?
| Что я делаю?
|
| What am I doing it for?
| Для чего я это делаю?
|
| They say «you're crazy, girl»
| Они говорят «ты сумасшедшая, девочка»
|
| «You gotta leave that boy behind»
| «Ты должен оставить этого мальчика позади»
|
| (Crazy, crazy, crazy, crazy girl)
| (Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая девушка)
|
| Can’t 'cause I love that man
| Не могу, потому что я люблю этого мужчину
|
| He put a spell upon my mind
| Он наложил заклинание на мой разум
|
| (Crazy, crazy, crazy, crazy girl)
| (Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая девушка)
|
| They say «you're crazy, girl»
| Они говорят «ты сумасшедшая, девочка»
|
| «You gotta leave that boy behind»
| «Ты должен оставить этого мальчика позади»
|
| (What are we doing, what am I doing?
| (Что мы делаем, что я делаю?
|
| What are we doing it for?)
| Для чего мы это делаем?)
|
| Can’t 'cause I love that man
| Не могу, потому что я люблю этого мужчину
|
| He put a spell upon my mind
| Он наложил заклинание на мой разум
|
| (What are we doing, what am I doing?
| (Что мы делаем, что я делаю?
|
| What are we doing it for?)
| Для чего мы это делаем?)
|
| They say I’m a crazy girl
| Они говорят, что я сумасшедшая девушка
|
| He put a spell upon my mind
| Он наложил заклинание на мой разум
|
| He put a spell upon my mind
| Он наложил заклинание на мой разум
|
| Crazy, they say I’m crazy | Сумасшедший, они говорят, что я сумасшедший |