| Sometimes a thing can change your life forever.
| Иногда что-то может изменить вашу жизнь навсегда.
|
| A someone you don’t know is at your door.
| Кто-то, кого вы не знаете, стоит у вашей двери.
|
| Who bring into your life a little magic,
| Кто привнесет в твою жизнь немного волшебства,
|
| And then become a someone you adore.
| А затем станьте тем, кого вы обожаете.
|
| Hold on — to each and every moment
| Держись — за каждое мгновение
|
| Our Summers turn to Fall
| Наше лето превращается в осень
|
| And those we’ve loved have turned to memories
| И те, кого мы любили, обратились к воспоминаниям
|
| Who wouldn’t love and lose
| Кто бы не любил и не потерял
|
| Than not know love at all.
| Чем не знать любви вообще.
|
| Remembering those times we spent together
| Вспоминая те времена, которые мы провели вместе
|
| I wonder why those moments had to end
| Интересно, почему эти моменты должны были закончиться
|
| Why everything we love is taken from us
| Почему все, что мы любим, у нас забирают
|
| Yet, somehow know we’d do it all again.
| Тем не менее, как-то знать, что мы сделали бы все это снова.
|
| I hold on to each precious moment
| Я держусь за каждый драгоценный момент
|
| And then, when I recall
| А потом, когда я вспоминаю
|
| The joy that’s filled with every memory
| Радость, наполненная каждым воспоминанием
|
| Id' rather love and lose,
| Я скорее люблю и теряю,
|
| Than not know love at all.
| Чем не знать любви вообще.
|
| Lyrics — Lisa Freeman
| Слова — Лиза Фриман
|
| Musik — Niels Henning Ørsted Pedersen | Музыка — Нильс Хеннинг Эрстед Педерсен |