| När verkligheten visar sig, jag tror på dig,
| Когда появляется реальность, я верю в тебя,
|
| jag tror på dig.
| Я в тебя верю.
|
| Brustna hjärtans kör, ekar i min själ
| Разбитые сердца бегут эхом в моей душе
|
| en visa som jag hört, tiden haft ihjäl.
| шоу, которое я слышал, время было убито.
|
| Ännu står du kvar, du har inte stängt din dörr,
| Ты еще стоишь, ты не закрыла свою дверь,
|
| en fråga får ett svar och allt blir som förr.
| вопрос получает ответ, и все становится, как прежде.
|
| Å det betyder allt för mig, å det betyder allt för mig.
| О, это значит для меня все, о, это значит для меня все.
|
| Mörker väntar ljus, men tanken är ändå,
| Тьма ждет света, но мысль неподвижна,
|
| fånge i det hus, där hopplöshet består
| заключенный в доме, где сохраняется безнадежность
|
| Låt mig bli din hamn, kom in från öppet hav
| Позволь мне быть твоим портом, заходи из открытого моря
|
| jag letade och fann, hur lyckliga vi var
| Я искал и нашел, как мы были счастливы
|
| Å det betyder allt för mig, å det betyder allt för mig, mig
| О, это значит для меня все, о, это значит для меня все, я.
|
| När verkligheten visar sig, jag tror på dig,
| Когда появляется реальность, я верю в тебя,
|
| jag tror på dig.
| Я в тебя верю.
|
| När hela världen säger nej, jag tror på dig,
| Когда весь мир говорит нет, я верю в тебя,
|
| Jag tror på dig.
| Я в тебя верю.
|
| Klockan ringer in, makten gör ditt val
| Звенит звонок, сила делает твой выбор
|
| olycklig och blind, du sökte vad dom stal
| несчастный и слепой, ты искал то, что они украли
|
| Människan är svag och livet kan va kallt
| Человек слаб, и жизнь может быть холодной
|
| när viljan släpper tag, så dämpar jag ditt fall
| когда воля отпустит, я смягчу твое падение
|
| För du betyder allt för mig, för du betyder allt för mig, mig
| Потому что ты значишь для меня все, потому что ты значишь для меня все, я
|
| När verkligheten visar sig, jag tror på dig,
| Когда появляется реальность, я верю в тебя,
|
| jag tror på dig.
| Я в тебя верю.
|
| När hela världen säger nej, jag tror på dig,
| Когда весь мир говорит нет, я верю в тебя,
|
| jag tror på dig.
| Я в тебя верю.
|
| När verkligheten visar sig, jag tror på dig,
| Когда появляется реальность, я верю в тебя,
|
| jag tror på dig. | Я в тебя верю. |
| (jag tror på dig)
| (Я в тебя верю)
|
| När hela världen säger nej, jag tror på dig,
| Когда весь мир говорит нет, я верю в тебя,
|
| jag tror på dig.
| Я в тебя верю.
|
| När verkligheten visar sig, jag tror på dig,
| Когда появляется реальность, я верю в тебя,
|
| jag tror på dig.
| Я в тебя верю.
|
| När hela världen säger nej, jag tror på dig,
| Когда весь мир говорит нет, я верю в тебя,
|
| jag tror på dig | Я в тебя верю |