Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Handens fem fingrar, исполнителя - Lisa Nilsson.
Дата выпуска: 31.12.2015
Язык песни: Шведский
Handens fem fingrar(оригинал) |
Jag känner dig, jag känner dig så väl. |
Dina fasor, dina våndor finns också i min själ. |
Du är mitt kött och blod. |
Det bär ett dyrbart namn, det är min kärlek utan villkor. |
Jag gör vad jag kan. |
Så stor och stark på dagen, men så liten mitt i natten, |
när ingen ser, när ingen vet, kommer gråten mitt i skrattet. |
Fem fingrar ska skydda dig. |
Ett är månen, ett är solen, ett är polstjärnan bakom molnen. |
Ett är hopp och ett är tro. |
Handens fem fingrar vaggar dig till ro. |
Hmmm… |
Stort är mörkret nu. |
Månen är itu, |
men det är natten som gör dagen ljus och mitt ljus är du. |
Och denna jord är rund, |
finns här ingen annan som kan ge mig sån förtvivlan? |
Och som är lika sann. |
Du blir rädd för dina skuggor, |
alla hot som aldrig når dig. |
jag ska sjunga dig ett löfte, |
och jag vet att du förstår mig. |
Fem fingrar ska skydda dig. |
Ett är månen, ett är solen, ett är polstjärnan bakom molnen. |
Ett är hopp och ett är tro. |
Handens fem fingrar vaggar dig till ro. |
Om du tänker dig den skogsväg, |
vi vandrar ibland, |
gick vi stigen ner till vattnet. |
Din hand är i min hand. |
Se så långt där ner i djupet, |
på botten av den sjön, |
där finns en silverskatt som glimmar, |
den är din inatt. |
Så slumra in och dröm. |
Fem fingrar ska skydda dig. |
Ett är månen, ett är solen, ett är polstjärnan bakom molnen. |
Ett är hopp och ett är tro. |
Handens fem fingrar vaggar dig till ro. |
Handens fem fingrar vaggar dig till ro. |
Yeeeeeaaaaa… |
(перевод) |
Я знаю тебя, я так хорошо тебя знаю. |
Твои ужасы, твои муки тоже в моей душе. |
Ты моя плоть и кровь. |
Он носит драгоценное имя, это моя безусловная любовь. |
Я делаю то, что могу. |
Такой большой и сильный днем, но такой маленький посреди ночи, |
когда никто не видит, когда никто не знает, плач приходит среди смеха. |
Пять пальцев должны защитить вас. |
Одна луна, другая солнце, третья полярная звезда за облаками. |
Одна надежда и одна вера. |
Пять пальцев руки укачивают вас, чтобы отдохнуть. |
Хм… |
Велика тьма сейчас. |
Луна ушла, |
но ночь делает день светлым, и мой свет — это ты. |
И эта земля круглая, |
Неужели здесь нет никого, кто мог бы дать мне такое отчаяние? |
И что так же верно. |
Ты боишься своих теней, |
все угрозы, которые никогда не достигают вас. |
Я буду петь тебе обещание, |
и я знаю, что ты меня понимаешь. |
Пять пальцев должны защитить вас. |
Одна луна, другая солнце, третья полярная звезда за облаками. |
Одна надежда и одна вера. |
Пять пальцев руки укачивают вас, чтобы отдохнуть. |
Если представить ту лесную дорогу, |
мы иногда гуляем, |
мы шли по дорожке вниз к воде. |
Твоя рука в моей руке. |
Загляни так далеко в глубины, |
на дне того озера, |
Есть серебряный клад, который блестит, |
это твое сегодня вечером. |
Так что вздремни и мечтай. |
Пять пальцев должны защитить вас. |
Одна луна, другая солнце, третья полярная звезда за облаками. |
Одна надежда и одна вера. |
Пять пальцев руки укачивают вас, чтобы отдохнуть. |
Пять пальцев руки укачивают вас, чтобы отдохнуть. |
Даааааа… |