Перевод текста песни Det är bara ord - Lisa Nilsson

Det är bara ord - Lisa Nilsson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Det är bara ord , исполнителя -Lisa Nilsson
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.10.2007
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Det är bara ord (оригинал)Det är bara ord (перевод)
Jag vet inte för vem jag skriver Я не знаю, для кого я пишу
Det är bara ord.Это просто слова.
Är det i handen Это в руке
Det börjar, eller huvudet eller utanför Это начинается, или голова или снаружи
Mig själv?Сам?
Jag vet inte för vem jag sjunger Я не знаю, для кого я пою
Och vem bryr sig om sånt?И кого это волнует?
Det är bara små toner Это просто небольшие заметки
Som flyger genom luften, till ett öra någonstans Что летит по воздуху, куда-то в ухо
Ref: Det är bara toner, toner som lever Ссылка: Живут только тона, тона
Det är bara ord som redan finns Это просто слова, которые уже существуют
Det är bara toner, toner jag lånat Это просто тона, тона, которые я позаимствовал
Det är bara ord, bara ord… Это просто слова, просто слова…
Kanske såg jag min tanke flyga, lite ovanligt högt Может быть, я видел, как моя мысль летела, немного необычно высоко
Kanske hade den väntat länge, eller kanske föddes Может быть, он долго ждал, а может быть, он родился
Den just nu.Тот самый прямо сейчас.
Någonting i dina ögon, något i det du sa Что-то в твоих глазах, что-то в твоих словах
Eller var det i sättet som handen, på min axel, vilade Или дело было в том, как рука на моем плече покоилась
Så tungt Такой тяжелый
Ref: Det är bara toner, toner som lever Ссылка: Живут только тона, тона
Det är bara ord som redan finns Это просто слова, которые уже существуют
Det är bara toner, toner jag lånat Это просто тона, тона, которые я позаимствовал
Det är bara ord, bara ord Это просто слова, просто слова
Dina steg över grust gick långsamt, mot bilen en dörr Твои шаги по гравию были медленными, к машине одна дверь
Slog igen och så, plötsligt satt jag här med Ударил еще раз и вдруг я сижу здесь с
Pennan i min hand… Ручка в моей руке…
Jag vet inte för vem jag lever, men jag Я не знаю, для кого я живу, но я
Lever ändå.Все еще жив.
Kanske är det för ljuset i tunneln Может быть, это для света в туннеле
Eller kanske, bara för mig själv Или, может быть, только для себя
Ref: Det är bara toner, toner som leverСсылка: Живут только тона, тона
Det är bara ord som redan finns Это просто слова, которые уже существуют
Det är bara toner, toner jag lånat Это просто тона, тона, которые я позаимствовал
Det är bara ord, bara ord Это просто слова, просто слова
Det är bara toner, toner som lever Это только тона, тона, которые живут
Det är bara ord som redan finns Это просто слова, которые уже существуют
Det är bara toner, toner jag lånat Это просто тона, тона, которые я позаимствовал
Det är bara ord, bara ord…Это просто слова, просто слова…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: