Перевод текста песни Den här gången - Lisa Nilsson

Den här gången - Lisa Nilsson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den här gången , исполнителя -Lisa Nilsson
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.10.2007
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Den här gången (оригинал)Den här gången (перевод)
Välkommen till kriget det tar slut idag Добро пожаловать на войну, она заканчивается сегодня
Kanonerna tystnar efter ett sista slag Пушки замолкают после последнего удара
Jag ska ta vad som är kvar å springa över bergen över haven Я возьму то, что осталось, бегущее по горам по морям
Ge min kärlek till nån annan som verkligen vill ha den Подари мою любовь тому, кто действительно этого хочет.
Denna gången är det allvar На этот раз это серьезно
Denna gången finns det bara en väg ut На этот раз есть только один выход
Denna gången är på riktigt На этот раз по-настоящему
Denna gången är det verkligen slut На этот раз все действительно закончилось
Dagen sliter sönder allt med sina ljusa händer День рвет все на части своими светлыми руками
Jag sätter mig här å väntar på att vinden vänder Я сижу здесь и жду, когда ветер переменится
Vi byggde upp ett slott på ett grund som inte fanns Мы построили замок на несуществующем фундаменте
Du gav mig allt jag pekade på men du gav mig aldrig en chans Ты дал мне все, на что я указывал, но ты никогда не давал мне шанса
Denna gången är det allvar На этот раз это серьезно
Denna gången finns det bara en väg ut На этот раз есть только один выход
Denna gången är på riktigt На этот раз по-настоящему
Denna gången är det verkligen slut На этот раз все действительно закончилось
Jag ska ta vad som är kvar å springa Я возьму то, что осталось, чтобы бежать
Över bergen över haven Над горами над морями
Ge min kärlek till nån annan Подари мою любовь другому
Som verkligen vill ha den Кто действительно этого хочет
Denna gången är det allvar На этот раз это серьезно
Denna gången finns det bara en väg ut На этот раз есть только один выход
Denna gången är på riktigt На этот раз по-настоящему
Denna gången är det verkligen slut На этот раз все действительно закончилось
Denna gången är det allvar На этот раз это серьезно
Denna gången är det allvar На этот раз это серьезно
Denna gången bara en väg На этот раз только в одну сторону
Denna gången är på riktigtНа этот раз по-настоящему
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: