| Umbrella Song (оригинал) | Зонтичная песня (перевод) |
|---|---|
| «you and me Under a small umbrella | «ты и я Под маленьким зонтиком |
| Touch me Don’t be no cindarella | Прикоснись ко мне Не будь Золушкой |
| You | Ты |
| And | И |
| Me Taste me We’ve got that fine tomorrow | Я, попробуй меня, завтра у нас все в порядке. |
| Kiss me Don’t let me sink in sorrow | Поцелуй меня Не дай мне утонуть в печали |
| You | Ты |
| And | И |
| It’s simply you and me You and me Can have it all or nothin` | Это просто ты и я Ты и я Можем иметь все или ничего |
| Say that you care | Скажи, что тебе не все равно |
| Or feel | Или почувствуйте |
| Or something | Или что-то |
| You | Ты |
| And | И |
| Me You give it all to me It’s simply you and me You mean it all to me It’s simply you and me | Я Ты даешь мне все Это просто ты и я Ты имеешь в виду все это для меня Это просто ты и я |
| (da da da da) | (да да да да) |
| You gave it all to me It was simply you and me You meant it all to me It was simply you and me» | Ты дал мне все Это были просто ты и я Ты значил все это для меня Это были просто ты и я » |
