| Clown (оригинал) | Клоун (перевод) |
|---|---|
| Anything fades | Все исчезает |
| and withers away | и увядает |
| tomorrow is past. | завтра прошло. |
| to dose to stay | дозировать, чтобы остаться |
| l’ve never heard that voice before — nevermore | Я никогда раньше не слышал этого голоса — никогда больше |
| l’ve been trying to tease you | я пытался дразнить тебя |
| l’ve been trying to please you | Я пытался угодить тебе |
| how can l make your time worthwhile | как я могу сделать ваше время стоящим |
| Life’s to be lived | Жизнь, которую нужно прожить |
| the road shall be long | дорога будет длинной |
| let’s sing our fate | давай споем нашу судьбу |
| a happy song: l WANT TO BE A CLOWN | веселая песня: Я ХОЧУ БЫТЬ КЛОУНОМ |
| l WANT TO BE A CLOWN | Я ХОЧУ БЫТЬ КЛОУНОМ |
| FOOL AROUND | ДУРАЧИТЬСЯ |
| AND MAKE YOU LAUGH | И ЗАСТАВИТЬ ВАМ СМЕХ |
| Now what can l do. | Теперь, что я могу сделать. |
| to catch a smile | поймать улыбку |
| Forever young | Вечно юный |
| In sweet desire | В сладком желании |
| It’s but a law | Это всего лишь закон |
| We have to break | Мы должны сломаться |
| there must be more ways. | должно быть больше способов. |
| we can take | мы можем взять |
| How can l blame you | Как я могу винить тебя |
| for l cannot save you | ибо я не могу спасти тебя |
| how can l make | как я могу сделать |
| your time worthwhile /The bitterest taste | ваше время стоит /Самый горький вкус |
| of the years l waste | лет, которые я трачу |
| is that l spare my mind | это то, что я экономлю свой разум |
| of what remains | из того, что осталось |
