| Seules les filles pleurent (оригинал) | Только девочки плачут (перевод) |
|---|---|
| Les garçons sont avares | Мальчики скупы |
| De leurs larmes et les dissimulent | Из их слез и скрыть их |
| Comme des perles rares | Как редкие жемчужины |
| Pourquoi font-ils tant de calculs? | Почему они делают так много вычислений? |
| Les filles sont plus généreuses | Девочки более щедры |
| Les filles, elles, ne regardent pas à la dépense | Девушки не против расходов |
| Et leurs larmes sont plus précieuses | И их слезы дороже |
| Que tu ne le pensent | чем вы думаете |
| Seules les filles pleurent | Только девушки плачут |
| Et toutes les filles pleurent d’ailleurs | И кстати все девушки плачут |
| Même les plus solides | Даже самые сильные |
| Seules les filles pleurent | Только девушки плачут |
| C’est qu’elles mettent un point d’honneur | Это то, что они делают дело чести |
| A payer en liquide | Оплата наличными |
| Les garçons pour qu’ils versent | Пацаны им налить |
| Une seule larme, parlons d’rivières | Одна слеза, давай поговорим о реках |
| Il faut que tu leur perces | Вы должны сверлить их |
| Vingt-six trous dans leur cœur de pierre | Двадцать шесть дыр в их каменном сердце |
| Les filles sont moins économes | Девушки менее бережливы |
| Les filles, elles, nous font de somptueux mélos | Девушки, они делают нам роскошные мелодии |
| Cent mille larmes au minimum | Хоть сто тысяч слез |
| Et de la plus belle eau | И самая красивая вода |
