| Dis-moi, c’est vrai que tu me trompes
| Скажи мне, правда ли, что ты мне изменяешь?
|
| Depuis des mois avec ma meilleure amie
| Несколько месяцев с моим лучшим другом
|
| Dis-moi? | Скажи-ка? |
| je parie que t’a donné de moi
| Бьюсь об заклад, ты дал мне
|
| Ça mon vieux tu vas…
| Что мой старый ты будешь ...
|
| Ça mon vieux tu vas…
| Что мой старый ты будешь ...
|
| Ça mon vieux tu vas me le payer
| Что мой старый ты заплатишь мне
|
| La vengeance est un plat qui se mange froid
| Месть это блюдо, которое подают холодным
|
| Et tu vas te glacer d’effroi
| И ты замерзнешь от страха
|
| En constatant mon appétit
| Видя мой аппетит
|
| Et loin d'être petit, petit
| И далеко не маленький, маленький
|
| Tu peux prendre tes jambes à ton cou
| Вы можете встать на пятки
|
| Vite avant que je te le torde
| Быстрее, пока я не скрутил это для тебя
|
| Ce qui ressemblerait encore beaucoup trop
| Что было бы слишком похоже на
|
| A de la miséricorde
| имеет милосердие
|
| Tu regrettes tes écarts
| Вы сожалеете о своих отклонениях
|
| Mais maintenant c’est trop tard
| Но теперь уже слишком поздно
|
| Mon vieux t’es un connard
| Чувак ты мудак
|
| Avec un grand C
| С большой буквы С
|
| Fallait pas commencer
| Не должно начинаться
|
| Tu regrettes cette histoire
| Вы сожалеете об этой истории
|
| Mais maintenant c’est trop tard
| Но теперь уже слишком поздно
|
| Mon vieux t’es un connard
| Чувак ты мудак
|
| Avec un grand C
| С большой буквы С
|
| Fallait pas commencer
| Не должно начинаться
|
| Monsieur muscle est fier de ses attributs
| Мистер Мускул гордится своими качествами
|
| Apprends que des l’antiquité
| Узнайте, что из древности
|
| Les guerrieres de certaines tribus
| Воины некоторых племен
|
| Soignaient ce genre de vanite
| Вылечил такое тщеславие
|
| De prendre tes jambes à ton cou
| Чтобы взять ноги за шею
|
| Et d’attendre que je te le donne
| И подожди, пока я отдам тебе
|
| Ce qui ressemblerait encore beaucoup trop
| Что было бы слишком похоже на
|
| A de la miséricorde
| имеет милосердие
|
| Tu regrettes tes écarts
| Вы сожалеете о своих отклонениях
|
| Mais maintenant c’est trop tard
| Но теперь уже слишком поздно
|
| Mon vieux t’es un connard
| Чувак ты мудак
|
| Avec un grand C
| С большой буквы С
|
| Fallait pas commencer
| Не должно начинаться
|
| Tu regrettes tes écarts
| Вы сожалеете о своих отклонениях
|
| Mais maintenant c’est trop tard
| Но теперь уже слишком поздно
|
| Mon vieux t’es un connard
| Чувак ты мудак
|
| Avec un grand C
| С большой буквы С
|
| Fallait pas !
| Не должна !
|
| Ça mon vieux tu vas…
| Что мой старый ты будешь ...
|
| Ça mon vieux tu vas…
| Что мой старый ты будешь ...
|
| Ça mon vieux tu vas me le payer
| Что мой старый ты заплатишь мне
|
| La vengeance est un plat qui se mange froid
| Месть это блюдо, которое подают холодным
|
| Et tu vas te glacer cette fois
| И на этот раз ты замерзнешь
|
| En constatant mon appétit
| Видя мой аппетит
|
| Et loin d'être petit, petit
| И далеко не маленький, маленький
|
| Tu peux prendre tes jambes à ton cou
| Вы можете встать на пятки
|
| Vite avant que je te le donne
| Быстро, прежде чем я дам его вам
|
| Ce qui ressemblerait encore beaucoup trop
| Что было бы слишком похоже на
|
| A de la miséricorde
| имеет милосердие
|
| Tu regrettes tes écarts
| Вы сожалеете о своих отклонениях
|
| Mais maintenant c’est trop tard
| Но теперь уже слишком поздно
|
| Mon vieux t’es un connard
| Чувак ты мудак
|
| Avec un grand C
| С большой буквы С
|
| Fallait pas commencer
| Не должно начинаться
|
| Tu regrettes tes écarts
| Вы сожалеете о своих отклонениях
|
| Mais maintenant c’est trop tard
| Но теперь уже слишком поздно
|
| Mon vieux t’es un connard
| Чувак ты мудак
|
| Avec un grand C
| С большой буквы С
|
| Fallait pas ! | Не должна ! |