| Ta peau est douce comm' cell' d’un enfant…
| Твоя кожа нежная, как у ребенка...
|
| Elle a des parfums troublants…
| У нее неприятные запахи...
|
| Ton baiser de mousse, plus chaud qu’un ciel d'été,
| Твой моховой поцелуй, теплее летнего неба,
|
| Me remplit d’exquises voluptés!
| Наполняет меня изысканными наслаждениями!
|
| Plus je t’embrasse
| Чем больше я тебя целую
|
| Plus j’aime t’embrasser!
| Тем больше мне нравится тебя целовать!
|
| Plus je t’enlace
| Чем больше я обнимаю тебя
|
| Plus j’aime t’enlacer!
| Тем больше мне нравится тебя обнимать!
|
| Le temps qui passe
| Время прохождения
|
| Ne peut rien y changer:
| Не могу изменить это:
|
| Mon coeur bat
| Мое сердце бьется
|
| Quand tu t’en vas,
| Когда вы выходите,
|
| Mais tout va bien
| Но все в порядке
|
| Quand tu reviens
| Когда ты вернешься
|
| Plus je t’embrasse
| Чем больше я тебя целую
|
| Plus j’aime t’embrasser!
| Тем больше мне нравится тебя целовать!
|
| Je ne peux m’en lasser
| я не могу насытиться
|
| Et j’en ai tell’ment envie
| И я так этого хочу
|
| Que j’oublie tout dans la vie…
| Что я все забываю в жизни...
|
| C’est insensé
| Это безумие
|
| C’que j’aim' t’embrasser!
| Как я люблю тебя целовать!
|
| La nuit je rêve de baisers profonds…
| Ночью я мечтаю о глубоких поцелуях...
|
| Profonds et surtout très longs…
| Глубокий и особенно очень длинный…
|
| Le jour qui se lève découvre le frisson
| Восходящий день открывает острые ощущения
|
| De mes lèvres posées sur ton front…
| Из моих губ на твой лоб...
|
| Plus je t’embrasse
| Чем больше я тебя целую
|
| Plus j’aime t’embrasser!
| Тем больше мне нравится тебя целовать!
|
| Plus je t’enlace
| Чем больше я обнимаю тебя
|
| Plus j’aime t’enlacer!
| Тем больше мне нравится тебя обнимать!
|
| Le temps qui passe
| Время прохождения
|
| Ne peut rien y changer:
| Не могу изменить это:
|
| Mon coeur bat
| Мое сердце бьется
|
| Quand tu t’en vas,
| Когда вы выходите,
|
| Mais tout va bien
| Но все в порядке
|
| Quand tu reviens
| Когда ты вернешься
|
| Plus je t’embrasse
| Чем больше я тебя целую
|
| Plus j’aime t’embrasser!
| Тем больше мне нравится тебя целовать!
|
| Je ne peux m’en lasser
| я не могу насытиться
|
| Et j’en ai tell’ment envie
| И я так этого хочу
|
| Que j’oublie tout dans la vie…
| Что я все забываю в жизни...
|
| C’est insensé
| Это безумие
|
| C’que j’aim' t’embrasser! | Как я люблю тебя целовать! |