| I need a little room to breathe
| Мне нужно немного места, чтобы дышать
|
| 'Cause I’m one step closer to the edge
| Потому что я на шаг ближе к краю
|
| And I’m about to break
| И я собираюсь сломаться
|
| I’m about to break
| Я собираюсь сломаться
|
| This room to breathe
| Эта комната, чтобы дышать
|
| This room to breathe
| Эта комната, чтобы дышать
|
| This room to breathe
| Эта комната, чтобы дышать
|
| I cannot take this, anymore
| Я не могу это больше терпеть
|
| Saying everything I’ve said before
| Говоря все, что я сказал раньше
|
| All these words, they make no sense
| Все эти слова, они не имеют смысла
|
| I found bliss in ignorance
| Я нашел блаженство в неведении
|
| Less I hear, the less you say
| Чем меньше я слышу, тем меньше ты говоришь
|
| You’ll find that out, anyway
| Ты все равно это узнаешь
|
| I find the answers aren’t so clear
| Я нахожу ответы не такими ясными
|
| Wish I could find a way to disappear
| Хотел бы я найти способ исчезнуть
|
| All these thoughts, they make no sense
| Все эти мысли, они не имеют смысла
|
| I found bliss in ignorance
| Я нашел блаженство в неведении
|
| Nothing seems to go away
| Кажется, ничего не уходит
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| Just like before, like before
| Так же, как раньше, как раньше
|
| Like before, like before, like before
| Как раньше, как раньше, как раньше
|
| Everything you say to me
| Все, что ты говоришь мне
|
| And I’m about to break
| И я собираюсь сломаться
|
| I need a little room to breathe
| Мне нужно немного места, чтобы дышать
|
| And I’m about to break
| И я собираюсь сломаться
|
| Everything you say to me
| Все, что ты говоришь мне
|
| And I’m about to break
| И я собираюсь сломаться
|
| I need a little room to breathe
| Мне нужно немного места, чтобы дышать
|
| And I’m about to (Break)
| И я собираюсь (Перерыв)
|
| These are the places where I can feel
| Это места, где я чувствую
|
| Torn from my body, my flesh, it peels
| Оторванное от моего тела, моя плоть, она шелушится
|
| During this ride, we can cut up what we like
| Во время этой поездки мы можем нарезать то, что нам нравится
|
| (I'm about to break)
| (Я собираюсь сломаться)
|
| Waiting alone, I cannot resist
| Ожидая один, я не могу сопротивляться
|
| Feeling this hate I have never missed
| Чувствуя эту ненависть, я никогда не скучал
|
| Please, someone give me a reason
| Пожалуйста, кто-нибудь, дайте мне причину
|
| To rip off my face
| Сорвать мое лицо
|
| Blood is a-pouring and pouring and pouring
| Кровь льется, льется и льется
|
| And pouring and pouring and pouring and pouring
| И льется, и льется, и льется, и льется
|
| And pouring and pouring and pouring…
| И льет, и льет, и льет…
|
| Shut up when I’m talking to you!
| Заткнись, когда я с тобой разговариваю!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| (Blood is pouring)
| (Кровь льется)
|
| Shut up! | Замолчи! |
| (Blood is pouring)
| (Кровь льется)
|
| Shut up! | Замолчи! |
| (Blood is pouring)
| (Кровь льется)
|
| Shut up when I’m talking to you!
| Заткнись, когда я с тобой разговариваю!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| (Blood is pouring)
| (Кровь льется)
|
| Shut up! | Замолчи! |
| (Blood is pouring)
| (Кровь льется)
|
| Shut up! | Замолчи! |
| (Blood is pouring)
| (Кровь льется)
|
| Shut up
| Замолчи
|
| I’m about to break!
| Я собираюсь сломаться!
|
| Everything you say to me, I’m about to break!
| Что бы ты ни говорил мне, я сейчас сломаюсь!
|
| I need a little room to breathe, I’m about to break!
| Мне нужно немного места, чтобы дышать, я сейчас сломаюсь!
|
| Everything you say to me, and I’m about to break!
| Все, что вы мне говорите, и я вот-вот сломаюсь!
|
| I need a little room to breathe, and I’m about to…
| Мне нужно немного места, чтобы дышать, и я собираюсь…
|
| Everything you say to me
| Все, что ты говоришь мне
|
| (Takes me one step closer to the edge) And I’m about to break!
| (Подводит меня на шаг ближе к краю) И я сейчас сломаюсь!
|
| I need a little room to breathe
| Мне нужно немного места, чтобы дышать
|
| ('Cause I’m one step closer to the edge) I’m about to break!
| (Потому что я на шаг ближе к краю) Я вот-вот сломаюсь!
|
| Everything you say to me
| Все, что ты говоришь мне
|
| (Takes me one step closer to the edge) And I’m about to break!
| (Подводит меня на шаг ближе к краю) И я сейчас сломаюсь!
|
| I need a little room to breathe
| Мне нужно немного места, чтобы дышать
|
| ('Cause I’m one step closer to the edge) And I’m about to… | (Потому что я на шаг ближе к краю) И я собираюсь… |