| Alle schauen mich neidisch an | Все с завистью смотрят на меня, |
| Denn ich führe die Liste an | Ведь я возглавляю таблицу. |
| Endlich bin ich an der Spitze | Наконец-то я на вершине, |
| Erfolg riecht mir aus jeder Ritze | Я излучаю успех. |
| Durch die Menge geht ein Raunen | По толпе пробегает волна шёпота, |
| Und die Männer werden staunen | И мужчины будут удивляться: |
| Alle Frauen — alles meins | Все женщины — р-раз и мои! |
| Alles dreht sich nur um mich | Всё вертится вокруг меня одного. |
| | |
| Ich bin Platz eins, ja | Я — номер один, да! |
| Alles oder nichts | Либо всё, либо ничего! |
| Platz eins | Номер один! |
| Ich im Rampenlicht | Я в центре внимания! |
| | |
| Die ganze Welt wird mich bald singen | Весь мир будет меня восхвалять, |
| Ich werde es noch sehr weit bringen | Большой успех ещё только впереди. |
| Jede Note sing' ich richtig | Когда я пою, я попадаю в каждую ноту, |
| Der Text dabei ist gar nicht wichtig | При этом текст абсолютно не важен. |
| Meine Lieder sind die Besten | Мои песни — самые лучшие. |
| Und Autogramme für die Gäste | Я раздаю гостям автографы. |
| Der liebe Gott hat auch schon eins | У Бога уже есть любимчик, |
| Und alle Engel — alle meins | И все ангелы — мои. |
| | |
| Ich bin Platz eins, ja | Я — номер один, да! |
| Alles oder nichts | Либо всё, либо ничего! |
| Platz eins | Номер один! |
| Ich im Rampenlicht | Я в центре внимания! |
| | |
| Vor, zurück | Вперёд, назад, |
| Zurück und vor | Туда и обратно. |
| Jeder will mein Lied im Ohr | Все хотят слушать мои песни? |
| Vor, zurück | Вперёд, назад, |
| Zurück und vor | Туда и обратно. |
| Alles singen mit im Chor | Все подпевают хором. |
| | |
| Ich bin Platz eins, ja | Я — номер один, да! |
| Alles oder nichts | Либо всё, либо ничего! |
| Platz eins | Номер один! |
| Ich im Rampenlicht | Я в центре внимания! |
| | |