Перевод текста песни Ich weiß es nicht - Lindemann

Ich weiß es nicht - Lindemann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich weiß es nicht , исполнителя -Lindemann
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:21.11.2019
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Ich Weiß Es Nicht (оригинал)Я этого не знаю (перевод)
Ich weiß nicht wie ich heißeЯ не знаю, как меня зовут,
Ich weiß nicht wer ich binЯ не знаю, кто я такой,
Weiß nicht woher ich kommeНе знаю, откуда я родом.
Ich geh, weiß nicht wohinЯ иду куда-то, а куда — забыл.
  
Vergessen alle Tage, vergessen jede NachtЗабываю все дни, забываю каждую ночь.
Wo bin ich gewesen, was hab ich gemachtГде же я был? Чем занимался?
Wie hat das begonnen, wann fing das anКак всё началось? Когда наступило?
Wo bin ich gewesen, was hab ich getanГде я был? Что я сделал?
  
Ich weiß es nichtЯ этого не знаю,
Ich weiß es nichtЯ этого не знаю.
  
Und ich laufe alleine immer weiter, weiterЯ продолжаю свой одинокий путь, ему не видно конца.
Und wenn es regnet, regnet es auf michА когда идет дождь, когда на меня капает дождь
Und die Wolken ziehen immer weiter, weiterИ облака тянутся вдаль, вдаль,
Am Ende, nass bin immer ichВ итоге я всегда промокший.
  
Ich weiß nicht welche StundeЯ не знаю, какой час,
Ich weiß nicht welcher TagЯ не знаю, какой день,
Weiß nicht was ich gesprochenНе знаю, о чем я говорил
Und nicht was ich gesagtИ что сказал.
  
Und so laufe ich weiterЯ иду вперёд
Weiter ohne UnterlassБез устали.
Ich suche etwasЯ ищу что-то,
Doch ich weiß nicht wasНо не знаю что.
  
Ich laufe ganz alleineИ хожу я один,
Bin immer ganz alleinХожу одиноко.
Überall ist SonneВсюду солнце,
Nur über mir ist keineНо не надо мной.
(Keine, keine, keine)
  
Ich brauche keinen SpiegelМне не нужно зеркало,
Weiß nicht um mein GesichtЯ не помню своего лица.
Ich laufe fleißig nur bei NachtЯ неутомимо иду лишь в ночи,
Verstecke mich bei LichtА на свету — прячусь.
  
Wo bin ich gewesenГде я побывал
Und wo komm ich herИ откуда пришёл –
Ich habe keine AhnungНикакого понятия,
Erinner mich nicht mehrЯ больше этого не помню.
  
Alle Straßen endlosВсе дороги бесконечны,
Weiß nicht wo mir der SinnЯ не знаю, где мой смысл,
Ich kenne meine Eltern nichtЯ не знаю своих родителей,
Weiß nicht wo ich geboren binНе знаю, откуда я родом.
  
Ich weiß es nichtЯ этого не знаю,
Ich weiß es nichtЯ этого не знаю.
  
Und ich laufe alleine immer weiter, weiterЯ продолжаю свой одинокий путь, ему не видно конца.
Und wenn es regnet, regnet es auf michА когда идет дождь, когда на меня капает дождь
Und die Wolken ziehen immer weiter, weiterИ облака тянутся вдаль, вдаль,
Am Ende, nass bin immer ichВ итоге я всегда промокший.
  
Ich weiß nicht welche StundeЯ не знаю, какой час,
Ich weiß nicht welcher TagЯ не знаю, какой день,
Weiß nicht was ich gesprochenНе знаю, о чем я говорил
Und nicht was ich gesagtИ что сказал.
  
Und so laufe ich weiterЯ иду вперёд
Weiter ohne UnterlassБез устали.
Ich suche etwasЯ ищу что-то,
Doch ich weiß nicht was, neinНо не знаю что, нет.
  
Ich weiß es nichtЯ этого не знаю,
Ich weiß es einfach nichtЯ просто этого не знаю.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: