Перевод текста песни Himlen är du - Linda Bengtzing

Himlen är du - Linda Bengtzing
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Himlen är du, исполнителя - Linda Bengtzing. Песня из альбома Ingenting att förlora, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Mariann Grammofon
Язык песни: Шведский

Himlen är du

(оригинал)
Jag har gjort allt jag kan
Försökt att inte se
Inte känna spänningen
Sen dagen han försvann
Har jag sagt mig själv att aldrig mer
Ska någon såra mig igen
Men du stod kvar bredvid mig
Fast du såg min tvekan
Och du släppte aldrig taget om min hand
Utan att veta om vingarna bär
Har jag slutat vid himlen
Den finns där du är
Och utan att resa har jag kommit hem
Och din kärlek har fått mig
Att älska igen
Och med dig så har jag himlen här och nu
För himlen är du
Som vårens första flod
Som tar sin egen väg
Söker kärleken sig fram
Och som en båt av bark
Utan roder på ett öppet hav
Så kan man ändå nå sin hamn
För att du finns hos mig
Så följer jag min längtan
Och nu har jag inte några rädslor kvar
Utan att veta om vingarna bär
Har jag slutat vid himlen
Den finns där du är
Och utan att resa har jag kommit hem
Och din kärlek har fått mig
Att älska igen
Så många nätter utav saknad
Tog skydd mot världen utanför
Jag hade vant mig vid mitt hjärtas tystnad
Men här med dig så slår det så att hela världen hör

Небо для тебя

(перевод)
Я сделал все, что мог
Старался не видеть
Не чувствовать возбуждения
С того дня, как он исчез
Говорил ли я себе никогда больше
Если кто-то снова причинит мне боль
Но ты остался рядом со мной
Хотя вы видели мое колебание
И ты никогда не отпускаешь мою руку
Не зная, несут ли крылья
Я остановился на небесах
это где ты
И не путешествуя, я пришел домой
И твоя любовь сделала меня
Любить снова
А с тобой у меня рай здесь и сейчас
Для небес ты
Как первая река весны
Кто идет своим путем
В поисках любви
И как лодка из коры
Без руля в открытом море
Таким образом, вы все еще можете добраться до своего порта
Потому что ты со мной
Поэтому я следую своей тоске
И теперь у меня не осталось страхов
Не зная, несут ли крылья
Я остановился на небесах
это где ты
И не путешествуя, я пришел домой
И твоя любовь сделала меня
Любить снова
Так много ночей пропал без вести
Взял защиту от внешнего мира
Я привык к тишине своего сердца
Но здесь с тобой поражает так, что весь мир слышит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alla flickor 2005
Hur svårt kan det va 2011
Ingenting 2013
Steg för steg 2006
Jag ljuger så bra 2005
Diamanter 2005
Diamanter (Singback) 2006
Kärlekens barn 2011
Inga pojkar i världen 2007
Utan dig 2007
E det fel på mej 2011
Vild & galen 2007
Not That Kinda Girl ft. Linda Bengtzing 2022
Sanningen 2007
Medan du sov 2005
Kan du se 2005
Ett ögonblick 2005
Han är min 2011
Ingenting att förlora 2011
Nu kommer jag tillbaks 2005

Тексты песен исполнителя: Linda Bengtzing