| Hey, Fred, shut the fuck up (C'mon, Freddie D)
| Эй, Фред, заткнись (Да ладно, Фредди Ди)
|
| I'ma make an announcement, this cracker ain't slouchin'
| Я сделаю объявление, этот взломщик не сутулится
|
| Got the flow, keep the big boys bouncin'
| Получил поток, держи больших мальчиков подпрыгивая
|
| Nu metal one hit wonders
| Ню-метал один хит чудес
|
| The Bizkit back, time to run from the gunner
| Бизкит вернулся, пора бежать от стрелка
|
| Banger, another Limp banger
| Banger, еще один Limp Banger
|
| Out the closet, off of the hanger
| Из шкафа, с вешалки
|
| Y'all better take cover (Yeah)
| Вам лучше укрыться (Да)
|
| Here come a UAP, Master Chief says, "Danger"
| А вот и UAP, Мастер Чиф говорит: «Опасно».
|
| DJ Lethal (Lethal)
| DJ Смертельный (Смертельный)
|
| Got the SP-12s hella mideval
| Получил SP-12s hella mideval
|
| Try not to forget (Uh)
| Постарайся не забыть (э-э)
|
| I'm still a redneck fucker from the sticks
| Я все еще деревенский ублюдок из палочек
|
| Light it up like an ambulance
| Зажгите его, как скорая помощь
|
| Siren blarin' in my head again
| Сирена снова воет в моей голове
|
| I'm about to go nutso, straight freak show
| Я собираюсь сойти с ума, прямо шоу уродов
|
| No room in the bistro
| Нет места в бистро
|
| Bigger, better, they can never
| Больше, лучше, они никогда не смогут
|
| Livin' with or without cheddar
| Жизнь с чеддером или без него
|
| Love my [?][0:49], sex, ain't marrying
| Люби мой [?][0:49], секс, это не брак
|
| Bitch you heard me? | Сука, ты меня слышал? |
| You ain't worthy
| ты не достоин
|
| Everybody needs some hardcore, fucked-up bang your head shit
| Всем нужен хардкор, черт возьми, дерьмо
|
| So turn it up, bitch
| Так включи это, сука
|
| Everybody needs some hardcore, fucked-up bang your head shit
| Всем нужен хардкор, черт возьми, дерьмо
|
| So turn it up, bitch
| Так включи это, сука
|
| Full metal jacket causin' me some racket
| Цельнометаллическая оболочка вызывает у меня рэкет
|
| Talkin' me some shit 'cause I can back it (Yeah)
| Расскажи мне немного дерьма, потому что я могу это поддержать (Да)
|
| I ain't into packin', but when I'm stuck in traffic
| Я не в упаковке, но когда я застрял в пробке
|
| I feel like blastin' all you fools with this Maverick
| Я чувствую, что взорву всех вас, дураков, этим Мавериком
|
| Tactic, plastic, fuckin' up the fabric
| Тактика, пластик, гребаная ткань
|
| Better get a grib, hide your stash in the cabinet
| Лучше возьми глотку, спрячь свой тайник в шкафу
|
| Bitch slap, pitch black, smacked with a ball bat
| Сука пощечина, черная как смоль, шлепнула мячом
|
| Knocked out is how I'm gonna call that
| Нокаутировал, как я это назову
|
| I can see that the times have changed
| Я вижу, что времена изменились
|
| But it's still the same game, just a bunch of bullshit
| Но это все та же игра, просто куча дерьма
|
| And when you're full of shit you're always full of shit
| И когда ты полон дерьма, ты всегда полон дерьма
|
| Check yourself and realize who you're fuckin' with
| Проверь себя и пойми, с кем ты трахаешься
|
| The Don Julio fuckin' up the studio
| Дон Хулио трахал студию
|
| Take your microphone and put your ass on blast
| Возьми свой микрофон и подними свою задницу на взрыв
|
| Fuck all the cash, I'll be the first and last
| К черту все деньги, я буду первым и последним
|
| King of nu metal from the trash, hell yeah
| Король ню-метала из хлама, черт возьми
|
| Everybody needs some hardcore, fucked-up bang your head shit
| Всем нужен хардкор, черт возьми, дерьмо
|
| So turn it up, bitch
| Так включи это, сука
|
| Everybody needs some hardcore, fucked-up bang your head shit
| Всем нужен хардкор, черт возьми, дерьмо
|
| So turn it up, bitch (Turn it up)
| Так что сделай погромче, сука (Сделай погромче)
|
| Everybody needs some hardcore, fucked-up bang your head shit
| Всем нужен хардкор, черт возьми, дерьмо
|
| So turn it up, bitch (C'mon)
| Так что включи это, сука (Да ладно)
|
| Everybody needs some hardcore, fucked-up bang your head shit
| Всем нужен хардкор, черт возьми, дерьмо
|
| So turn it up, bitch
| Так включи это, сука
|
| Ooh-hoo-hoo-hoo-ah, it's freezing in here
| О-о-о-о-о-о-о, здесь холодно
|
| Hahaha, yeah
| Хахаха, да
|
| Turn it up, bitch (Bitch) | Включи это, сука (Сука) |