Перевод текста песни Shotgun - Limp Bizkit

Shotgun - Limp Bizkit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shotgun, исполнителя - Limp Bizkit.
Дата выпуска: 31.12.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Shotgun

(оригинал)

Дробовик

(перевод на русский)
What you're gonna do when you're sitting all aloneНу, что ты собираешься делать, сидя один как перст
In your empty ass homeВ своей пустой с*аной дыре под названием дом
With the motherfucking sawed-offИ со своим е*учим обрезом?
Pop off the rock ship, pop pop pop off the rock ship! [2x]Ты вылетел с рок-сцены, да, да, ты вылетел с рок-сцены! [2x]
--
My nose is running like me from the policeБлагодаря своему нюху, мне удавалось уходить от полиции.
It's been three weeks and I ain't got no sleepТак было три недели, и все это время я толком не спал.
Now I'm chilling where the players and the hoes be,Теперь меня грузят мысли, где бы взять музыкантов и инструменты,
With two broke ass hands trying to roll weedПока я, му*ак и нищеброд, пытаюсь скатать самокрутку с травкой.
--
Cuz I pop pop pop off the rock shipЯ же вылетел, да, да, вылетел с рок-сцены.
You might know a lot of things, baby, not this!Ты, девочка, может быть многое знаешь, но не это!
And I'll do it all again for you, watch this,А я снова для тебя все это сделаю. Вот, смотри,
As I limp my ass back to the cockpitПока я, хотя и с трудом, но возвращаюсь на сцену.
--
(C'mon) Now start it up, (c'mon) let the engine rollзапускаем двигатель,
And all the people in the moshpit scream for more!И весь народ перед сценой требует продолжения!
(Yeah!) You scream for more! (Yeah!) So light it upПоэтому врубаем свет,
Cuz the way we live our lives seems right to usПотому что мы, кажется, делаем как раз то, что надо.
--
Let me tell you people what you need to knowДавайте-ка, народ, я вам скажу, что вам нужно уяснить.
You've gotta plant a lot of seedsВам нужно приложить массу усилий,
For your weed to growЧтобы у вас получилось что-то стоящее.
You've also gotta know when you need to runТакже вам нужно знать, когда вам надо убегать.
You hear that (click click click)Слышите ?
That's the sound of a shotgun!Это щелчки дробовика!
--
Everybody jumps from the sound of the shotgunВсе аж подпрыгивают, как только услышат щелчки дробовика.
In my neighborhood, everybody got one! [4x]А в тех местах, где я живу, дробовики есть у всех! [4x]
--
What you're gonna do when you're sitting all aloneНу, что ты собираешься делать, сидя один как перст
In your empty ass homeВ своей пустой с*аной дыре под названием дом
With the motherfucking sawed-offИ со своим е*учим обрезом?
Pop off the rock ship, pop pop pop off the rock ship! [2x]Ты вылетел с рок-сцены, да, да, ты вылетел с рок-сцены! [2x]
--
Woke up in the morning in the county jail,Проснулся я утром в окружной тюряге
And I can't remember yesterday that well!И не могу толком вспомнить, что же было вчера.
Hell I, can't remember when I slept that well.Блин, я и не помню, когда же я последний раз так хорошо спал!
I told this girl I've been fuckedЯ сказал этой девушке, какого х*ра меня сюда замели,
And I get my belt.И получил от нее хорошего тычка.
--
Cuz I pop pop pop off the rock ship.Я же вылетел, да, да, вылетел с рок-сцены.
You probably heard it all before, baby, not this!Ты, девочка, наверное, раньше всякое слышала, но не это!
Here is the shout to you ladies with the hot titsСлушайте и трепещите, дамы со смачными сиськами.
Courtesy of Limp Bizkit on some rock shitLimp Bizkit любезно представляет новую порцию своего г*внорока.
--
(C'mon) Now here we go, (c'mon) start it up!начинаем!
Should I remind you motherfuckersСтоит ли мне вам напоминать, е*ланы,
That I don't give a fuckЧто мне пох**, что про меня думают?
(Hell no) I never have,Я никогда ни под кого не прогибался,
(hell yea) I never willи никогда не буду.
And I will always understand how the haters feelИ мне всегда будет понятно, что за люди те, кто меня ненавидят.
--
Let me tell you people what you need to knowДавайте-ка, народ, я вам скажу, что вам нужно уяснить.
You've gotta plant a lot of seedsВам нужно приложить массу усилий,
For your weed to growЧтобы у вас получилось что-то стоящее.
You've also gotta know when you need to runТакже вам нужно знать, когда вам надо убегать.
You hear that (click click click)Слышите ?
That's the sound of a shotgun!Это щелчки дробовика!
--
Everybody jumps from the sound of the shotgunВсе аж подпрыгивают, как только услышат щелчки дробовика.
In my neighborhood, everybody got one! [4x]А в тех местах, где я живу, дробовики есть у всех! [4x]
--
Everybody's got one!Они есть у всех!
--
[Solo Wes][Соло Уэса Борланда]
Pop off the rock shipЯ вылетел с рок-сцены.
Pop pop pop off the rock ship [2x]Да, да, вылетел с рок-сцены. [2x]
--

Shotgun

(оригинал)
What you gonna do when you’re sitting all alone
In your empty-ass home with the motherfucking sawed-off
Pop off the rock ship, pop pop p-pop off the rock ship
[x2]
My nose is running like me from the police
It’s been three weeks and I ain’t got no sleep
Now I’m chillin' where the playas and the hoes be,
With two broke-ass hands trying to roll weed
All because I pop pop p-pop off the rock ship
You might know a lot of things, baby, not this
And I’ll do it all again for you, watch this
As I lead my ass back to the cockpit
(C'mon!) Now start it up, (c'mon!) let the engine roar
And all the people in the moshpit scream for more
(Yeah!) You scream for more!
(Yeah!) So light it up
'Cause the way we live our lives seems right to us
Let me tell you people what you need to know
You gotta plant a lot of seeds for your weed to grow
You also gotta know when you need to run
You hear that?
That’s the sound of a shotgun!
Everybody jumps from the sound of the shotgun
In my neighborhood everybody got one
[x4]
What you gonna do when you’re sitting all alone
In your empty-ass home with the motherfucking sawed-off
Pop off the rock ship, pop pop p-pop off the rock ship
[x2]
Woke up in the morning in the county jail,
And I can’t remember yesterday that well
Hell I can’t remember when I slept that well,
I told this girl I’ve been fuckin' to get my bail.
'Cause I pop pop p-pop off the rock ship
You probably heard it all before, baby, not this
Here's a shout to you ladies with the hot tits
Courtesy of Limp Bizkit on some rock shit
(C'mon!) Now here we go, (c'mon!) start it up!
Should I remind you motherfuckers that I don’t give a fuck?
(Hell no!) I never have, (Hell yeah!) I never will
And I will always understand how the haters feel
Let me tell you people what you need to know
You gotta plant a lot of seeds for your weed to grow
You also gotta know when you need to run
You hear that?
That’s the sound of a shotgun!
Everybody jumps from the sound of the shotgun
In my neighborhood everybody got one
[x4]
Everybody’s got one
Pop off the rock ship
Pop pop p-pop off the rock ship
[x2]

Дробовик

(перевод)
Что ты будешь делать, когда будешь сидеть совсем один?
В твоем пустом доме с гребаным обрезом
Спрыгните с каменного корабля, поп-поп-п-поп с каменного корабля
[x2]
Мой нос течет, как я от полиции
Прошло три недели, и я не сплю
Теперь я отдыхаю там, где есть игры и мотыги,
С двумя сломанными руками, пытающимися свернуть травку
Все потому, что я поп-поп-поп с рок-корабля
Ты можешь много чего знать, детка, но не это.
И я сделаю все это снова для тебя, смотри это
Когда я веду свою задницу обратно в кабину
(Давай!) Теперь заведи его, (Давай!) Пусть двигатель ревет
И все люди в мошпите кричат ​​больше
(Да!) Вы кричите больше!
(Да!) Так зажги это
Потому что то, как мы живем, кажется нам правильным
Позвольте мне рассказать вам, люди, что вам нужно знать
Вы должны посадить много семян, чтобы ваш сорняк вырос
Вы также должны знать, когда вам нужно бежать
Вы слышите это?
Это звук дробовика!
Все прыгают от звука дробовика
В моем районе у всех есть
[x4]
Что ты будешь делать, когда будешь сидеть совсем один?
В твоем пустом доме с гребаным обрезом
Спрыгните с каменного корабля, поп-поп-п-поп с каменного корабля
[x2]
Проснулся утром в окружной тюрьме,
И я не могу вспомнить вчера так хорошо
Черт, я не могу вспомнить, когда я так хорошо спал,
Я сказал этой девушке, что трахался, чтобы получить залог.
Потому что я хлопаю поп-п-поп с рок-корабля.
Вы, наверное, слышали все это раньше, детка, не это
Вот крик вам, дамы с горячими сиськами
Любезно предоставлено Limp Bizkit о каком-то роковом дерьме
(Давай!) Теперь поехали, (Давай!) Запускай!
Должен ли я напомнить вам, ублюдки, что мне плевать?
(Черт возьми!) У меня никогда не было, (Черт возьми!) Я никогда не буду
И я всегда буду понимать, что чувствуют ненавистники
Позвольте мне рассказать вам, люди, что вам нужно знать
Вы должны посадить много семян, чтобы ваш сорняк вырос
Вы также должны знать, когда вам нужно бежать
Вы слышите это?
Это звук дробовика!
Все прыгают от звука дробовика
В моем районе у всех есть
[x4]
У всех есть один
Спрыгните с каменного корабля
Поп-поп-поп с рок-корабля
[x2]
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Behind Blue Eyes 2004
Take A Look Around 2004
Rollin' (Air Raid Vehicle) 2004
Break Stuff 2004
Dad Vibes 2021
My Way 2004
Lonely World 2002
Gold Cobra 2010
Turn It Up, Bitch 2021
Hot Dog 2000
Out Of Style 2021
Nookie 1999
Rollin' (Urban Assault Vehicle) ft. DMX, Redman, Method Man 2000
Livin' It Up 2000
Boiler 2004
Ready To Go 2012
Take It Home 2002
Bring It Back 2010
It'll Be OK 2000
Gimme The Mic 2002

Тексты песен исполнителя: Limp Bizkit