| Ok, where the hell you been?
| Хорошо, где, черт возьми, ты был?
|
| Said that you’d been hanging with your cute girlfriend
| Сказал, что ты тусовался со своей милой девушкой
|
| Then I get a call, kinda woke me up Said that they saw you chillin’with this young little fuck,
| Потом мне звонят, разбудили меня, Сказали, что видели, как ты отдыхаешь с этим маленьким ублюдком,
|
| I was kinda dazed and maybe confused,
| Я был немного ошеломлен и, возможно, сбит с толку,
|
| Never woulda expected this terrible news,
| Никогда бы не ожидал этой ужасной новости,
|
| Not only were you kissing this fool you been dissing
| Мало того, что ты целовал этого дурака, которого ты диссировал
|
| You were playing me out
| Ты разыгрывал меня
|
| Now you better listen
| Теперь лучше послушай
|
| What the fuck is going on?
| Что, черт возьми, происходит?
|
| Who the fuck do you think you are? | Кто, черт возьми, ты думаешь, что ты такой? |
| (Bitch!)
| (Сука!)
|
| Cause for alarm
| Причина для тревоги
|
| Gonna put your shit begging me to stay
| Собираюсь положить свое дерьмо, умоляя меня остаться
|
| Even though you run your fucking mouth everyday!
| Даже несмотря на то, что ты каждый день бегаешь своим гребаным ртом!
|
| I aint some punk ass dealing with your drunk ass
| Я не какая-то панковская задница, имеющая дело с твоей пьяной задницей
|
| Sure your mighty fine
| Конечно, ваш могучий штраф
|
| But you crossed the fucking line
| Но ты пересек гребаную черту
|
| Now there’s no returnin'
| Теперь нет возврата
|
| This lesson that your learnin'
| Этот урок, который вы изучаете
|
| Pulling down your panties
| Стягивая трусики
|
| And leave your ass burnin'
| И оставь свою задницу горящей
|
| Cause I deserve more,
| Потому что я заслуживаю большего,
|
| I deserve more
| я заслуживаю большего
|
| You act like a whore
| Ты ведешь себя как шлюха
|
| So just drop dead
| Так что просто офигеть
|
| Just drop dead
| Просто офигеть
|
| Rewind
| Перемотка назад
|
| Back to the start (Go)
| Назад к началу (Перейти)
|
| When we got together I gave you my heart
| Когда мы собрались вместе, я отдал тебе свое сердце
|
| You made a few mistakes
| Вы сделали несколько ошибок
|
| But that’s how it goes
| Но так оно и есть
|
| And every time I broke up you gave my ass a rose (aww)
| И каждый раз, когда я расставался, ты дарил мне розу в заднице (ауу)
|
| Saying that your sorry
| Сказать, что ты сожалеешь
|
| And I’m the only one
| И я единственный
|
| Believed you like a chump
| Считал, что ты любишь болвана
|
| While you were having fun
| Пока вы веселились
|
| I was feelin’lonely
| мне было одиноко
|
| While you were with your hommie
| Пока ты был со своим другом
|
| Ain’t that a bitch?
| Разве это не сука?
|
| Now your boy can blow me What the fuck is going on?
| Теперь твой мальчик может отсосать мне. Что, черт возьми, происходит?
|
| Who the fuck do you think you are? | Кто, черт возьми, ты думаешь, что ты такой? |
| (Bitch!)
| (Сука!)
|
| Cause for alarm
| Причина для тревоги
|
| Gonna put your shit begging me to stay
| Собираюсь положить свое дерьмо, умоляя меня остаться
|
| Even though you run your fucking mouth every day!
| Даже несмотря на то, что ты бегаешь своим гребаным ртом каждый день!
|
| I aint some punk ass dealing with your drunk ass
| Я не какая-то панковская задница, имеющая дело с твоей пьяной задницей
|
| Sure your mighty fine
| Конечно, ваш могучий штраф
|
| But you crossed the fucking line
| Но ты пересек гребаную черту
|
| Now there’s no returnin'
| Теперь нет возврата
|
| This lesson that your learnin'
| Этот урок, который вы изучаете
|
| Pulling down your panties
| Стягивая трусики
|
| and leave your ass burnin'
| и оставь свою задницу горящей
|
| Theres love
| Есть любовь
|
| Theres lust
| есть похоть
|
| Then blood
| Затем кровь
|
| Then guts
| Тогда кишки
|
| Your touch
| Твое прикосновение
|
| My crutch
| Мой костыль
|
| I trust you way too much
| Я слишком доверяю тебе
|
| Theres love
| Есть любовь
|
| Theres lust
| есть похоть
|
| Then blood
| Затем кровь
|
| Then guts
| Тогда кишки
|
| Your touch
| Твое прикосновение
|
| My crutch
| Мой костыль
|
| I trust you way too much!
| Я слишком доверяю тебе!
|
| You gotta lotta fuckin’nerve!
| У тебя чертовски много нервов!
|
| Ya think this is a fuckin’tennis match? | Ты думаешь, это гребаный теннисный матч? |
| (Bitch!)
| (Сука!)
|
| Time for me to serve
| Мне пора служить
|
| John Mackinroe
| Джон Макинро
|
| Ready for me ho?
| Готов ко мне, хо?
|
| Its 15-love
| Его 15-любовь
|
| Where the fuck they gonna go? | Куда, черт возьми, они пойдут? |
| (Huh?)
| (Хм?)
|
| Where the fuck you gonna go? | Куда, черт возьми, ты собираешься идти? |
| (Huh?)
| (Хм?)
|
| Where the fuck you gonna go? | Куда, черт возьми, ты собираешься идти? |
| (Huh?)
| (Хм?)
|
| What the fuck is going on?
| Что, черт возьми, происходит?
|
| Who the fuck do you think you are? | Кто, черт возьми, ты думаешь, что ты такой? |
| (Bitch!)
| (Сука!)
|
| Cause for alarm
| Причина для тревоги
|
| Gonna put your shit begging me to stay
| Собираюсь положить свое дерьмо, умоляя меня остаться
|
| Even though you run your fucking mouth every day!
| Даже несмотря на то, что ты бегаешь своим гребаным ртом каждый день!
|
| I aint some punk ass dealing with your drunk ass
| Я не какая-то панковская задница, имеющая дело с твоей пьяной задницей
|
| Sure your mighty fine
| Конечно, ваш могучий штраф
|
| But you crossed the fucking line
| Но ты пересек гребаную черту
|
| Now there’s no returnin'
| Теперь нет возврата
|
| This lesson that your learnin'
| Этот урок, который вы изучаете
|
| Pulling down your panties
| Стягивая трусики
|
| And leave your ass burnin' | И оставь свою задницу горящей |