| Yo what up
| Эй, что до
|
| Got Christian and Dino in the house
| Есть Кристиан и Дино в доме
|
| Fear Factory action
| Действие «Фабрика страха»
|
| Kick off this new joint here for all my homies
| Начни этот новый косяк здесь для всех моих корешей
|
| Separating the true breeds
| Разделение настоящих пород
|
| My friends and my family
| Мои друзья и моя семья
|
| Had the vision when the bounds now it's blowing up
| Было видение, когда границы теперь взрываются
|
| Props to the Field Dog
| Реквизит для полевой собаки
|
| With the funk through the campaign
| С фанком через кампанию
|
| Gold records and Champaign
| Золотые пластинки и шампанское
|
| Everlast for the tour on St. Patty's
| Everlast для тура по Сент-Пэтти
|
| Chino, man we had a blast with ya Deftones
| Чино, чувак, у нас был взрыв с Я. Deftones
|
| Rock that microphones daily
| Качайте микрофоны каждый день
|
| Props to the maestro
| Реквизит маэстро
|
| Ross your an angel
| Росс твой ангел
|
| Hey DJ wanna play that song
| Эй, диджей, хочу сыграть эту песню
|
| Lethal we love you like a brother
| Смертельно мы любим тебя как брата
|
| Want to take a trip to the Flip side Jordan
| Хотите отправиться в путешествие на обратную сторону Джордана
|
| Nothing more then I could say
| Ничего больше, чем я мог бы сказать
|
| See ya walking hand in hand with the prophet
| Увидимся, идя рука об руку с пророком
|
| Danny you took us to that fat man
| Дэнни, ты отвел нас к тому толстяку
|
| Harry, Tyler props for the golden introduction
| Гарри, Тайлер поддерживает золотое вступление.
|
| We're coming from the town of the unknown
| Мы идем из города неизвестного
|
| Jacksonville's on the map
| Джексонвилл на карте
|
| Look us up
| Ищите нас
|
| Raising eyebrows with the Jaguars kid
| Поднятие бровей с ребенком Jaguars
|
| Better watch out
| Лучше следить
|
| Line 'em up cheetah
| Выровняй их, гепард
|
| (Indigo)
| (Индиго)
|
| Yo Richard, Rob and Chuck
| Йо Ричард, Роб и Чак
|
| (Indigo)
| (Индиго)
|
| Hook it up
| Подцепить
|
| When I walk out on stage
| Когда я выхожу на сцену
|
| All headaches go away
| Все головные боли уходят
|
| Got the back from the sickest road crew
| Получил ответ от самой больной дорожной бригады
|
| Chris and Bobby for sticking to it
| Крис и Бобби за то, что придерживались этого
|
| Sugar Ray taught me life was all about drinking
| Шугар Рэй научил меня, что жизнь состоит из выпивки.
|
| Bow wow yippee yo yippee yea
| Bow wow yippee yo yippee yea
|
| To the funk doobi thanks for showing up
| Фанк doobi спасибо, что пришли
|
| All my brothers in KoRn I love you
| Все мои братья в KoRn, я люблю тебя
|
| Dad and momma I'm coming home
| Папа и мама, я иду домой
|
| What up to my girl Sage
| Что до моей девушки Sage
|
| Shawn, Teddy Swoze
| Шон, Тедди Суоз
|
| Indigo Ranch alive with the vibe
| Indigo Ranch оживлен атмосферой
|
| Grun Dig
| Грун Диг
|
| Danny in the Milk Bar
| Дэнни в молочном баре
|
| Terry Parker you know what's up
| Терри Паркер, ты знаешь, что случилось
|
| Dialed into The Planet
| Набранный в планету
|
| And God I love you | И Боже, я люблю тебя |