| Check it out, it’s the outlaw white dog.
| Смотри, это белая собака вне закона.
|
| Often called by my alias polar bear.
| Часто называется моим псевдонимом белый медведь.
|
| Brain tied like the S&M freak shit.
| Мозги связаны, как дерьмо урода S&M.
|
| Cold like the ice you’re serving up my drinks with.
| Холодный, как лед, которым ты подаешь мои напитки.
|
| Stick shift, fuck the automatic.
| Ручка переключения передач, к черту автомат.
|
| Rollin' up in third gear, guess it’s just a habit.
| Разгоняюсь на третьей передаче, думаю, это просто привычка.
|
| And all you freaky bitches reaching out to grab it,
| И все вы, причудливые суки, пытаетесь схватить его,
|
| Don’t hesitate 'cuz you can have it, I’ma stab it!
| Не стесняйтесь, потому что вы можете получить его, я ударю его!
|
| Demolition, came to crush the mission,
| Снос, пришел сокрушить миссию,
|
| Just in time for you maniacs to listen.
| Как раз вовремя, чтобы вы, маньяки, слушали.
|
| And it ain’t nothin' cuz I don’t think it’s serious.
| И это не пустяк, потому что я не думаю, что это серьезно.
|
| My flow is cold, like the weather in Siberia.
| Мое течение холодное, как погода в Сибири.
|
| Keep your head bobbin, like a novelty.
| Держите голову шпулькой, как новинка.
|
| And all them turkey MC’s wanna gobble me.
| И все эти индюшиные МС хотят меня сожрать.
|
| But I’m a shark in my underground fish tank,
| Но я акула в моем подземном аквариуме,
|
| And I don’t give a shit what those motherfuckers think.
| И мне плевать, что думают эти ублюдки.
|
| B-Boy with a taste for the metal,
| B-Boy со вкусом металла,
|
| A taste for the fine rhyme and I ain’t gonna settle.
| Вкус к прекрасной рифме, и я не собираюсь соглашаться.
|
| If you don’t like it then you can scratch up on these nuts bitch,
| Если вам это не нравится, вы можете почесать эту сумасшедшую суку,
|
| Polar bear ain’t a cracker you should fuck with.
| Белый медведь - это не взломщик, с которым вам следует трахаться.
|
| Buggalo, shining like a diamond.
| Буггало, сияющий, как бриллиант.
|
| Momma went and bought a kid a mic, now he’s rhyming.
| Мама пошла и купила ребенку микрофон, теперь он рифмует.
|
| And now he’s hated 'cuz everybody played it.
| А теперь его ненавидят, потому что все в нее играли.
|
| But they’re just hatin' cuz I motherfuckin' made it!
| Но они просто ненавидят, потому что я, черт возьми, сделал это!
|
| Get a life! | Получить жизнь! |
| Get a motherfucking life!
| Получите чертову жизнь!
|
| You don’t wanna see what I can do, with a knife!
| Вы не хотите видеть, что я могу сделать с ножом!
|
| You don’t wanna be my enemy I promise you!
| Ты не хочешь быть моим врагом, я тебе обещаю!
|
| If you do, motherfucker bring it on!
| Если да, ублюдок, давай!
|
| Get a life! | Получить жизнь! |
| Get a motherfucking life!
| Получите чертову жизнь!
|
| You don’t wanna see what I can do, with a knife!
| Вы не хотите видеть, что я могу сделать с ножом!
|
| You don’t wanna be my enemy I promise you!
| Ты не хочешь быть моим врагом, я тебе обещаю!
|
| If you do, motherfucker bring it on!
| Если да, ублюдок, давай!
|
| Hey! | Привет! |
| Let me turn it down,
| Позвольте мне убавить звук,
|
| Pour me up another double shot of the crown
| Налейте мне еще один двойной выстрел из короны
|
| Get this party hoppin' when I step into your town
| Получите эту вечеринку, когда я войду в ваш город
|
| I came to boogy down, cuz I don’t give a fuck!
| Я пришел в буги вниз, потому что мне плевать!
|
| I don’t ride in limo’s, cuz limo’s make me car sick
| Я не езжу на лимузинах, потому что от лимузинов меня тошнит от машины
|
| I ain’t goin' out like the dancing with the stars shit
| Я не ухожу, как дерьмо "Танцы со звездами"
|
| I don’t wait in line 'cuz I’m always on the guest list
| Я не жду в очереди, потому что я всегда в списке гостей
|
| Anywhere I go, always leavin' with the best bitch!
| Куда бы я ни пошел, всегда ухожу с лучшей сучкой!
|
| And all my boys get the pick of the litter
| И все мои мальчики выбирают мусор
|
| That girl you came with, I suggest you forget her
| Та девушка, с которой ты пришел, я предлагаю тебе забыть ее
|
| North Carolina is my homeland,
| Северная Каролина — моя родина,
|
| I’m homegrown; | я доморощенный; |
| just a cacky-lacky mofo
| просто дерзкий лох
|
| A redneck who never had a dollar,
| Реднек, у которого никогда не было доллара,
|
| Now I’m making people all around the world holla.
| Теперь я заставляю людей по всему миру кричать.
|
| And now I’m hated, cuz everybody played it.
| А теперь меня ненавидят, потому что все в нее играли.
|
| But they just hatin' cuz this motherfucker made it!
| Но они просто ненавидят, потому что этот ублюдок сделал это!
|
| Get a life! | Получить жизнь! |
| Get a motherfucking life!
| Получите чертову жизнь!
|
| You don’t wanna see what I can do, with a knife!
| Вы не хотите видеть, что я могу сделать с ножом!
|
| You don’t wanna be my enemy I promise you!
| Ты не хочешь быть моим врагом, я тебе обещаю!
|
| If you do, motherfucker bring it on!
| Если да, ублюдок, давай!
|
| Get a life! | Получить жизнь! |
| Get a motherfucking life!
| Получите чертову жизнь!
|
| You don’t wanna see what I can do, with a knife!
| Вы не хотите видеть, что я могу сделать с ножом!
|
| You don’t wanna be my enemy I promise you!
| Ты не хочешь быть моим врагом, я тебе обещаю!
|
| If you do, motherfucker bring it on!
| Если да, ублюдок, давай!
|
| Don’t let the world bring you down.
| Не позволяй миру сломить тебя.
|
| Down.
| Вниз.
|
| Don’t let the world bring you down.
| Не позволяй миру сломить тебя.
|
| Down.
| Вниз.
|
| BRING IT ON!
| ДАВАЙ!
|
| Get a life! | Получить жизнь! |
| Get a motherfucking life!
| Получите чертову жизнь!
|
| You don’t wanna see what I can do, with a knife!
| Вы не хотите видеть, что я могу сделать с ножом!
|
| You don’t wanna be my enemy I promise you!
| Ты не хочешь быть моим врагом, я тебе обещаю!
|
| If you do, motherfucker bring it on!
| Если да, ублюдок, давай!
|
| Get a life! | Получить жизнь! |
| Get a motherfucking life!
| Получите чертову жизнь!
|
| You don’t wanna see what I can do, with a knife!
| Вы не хотите видеть, что я могу сделать с ножом!
|
| You don’t wanna be my enemy I promise you!
| Ты не хочешь быть моим врагом, я тебе обещаю!
|
| If you do, motherfucker bring it on! | Если да, ублюдок, давай! |