Перевод текста песни Ej till dig - Lillasyster

Ej till dig - Lillasyster
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ej till dig , исполнителя -Lillasyster
Песня из альбома: 4
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.03.2016
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Ej till dig (оригинал)Не для тебя (перевод)
Skall du vara kvar får du gå ut Если вы хотите остаться, вы можете выйти
Ska du betala får du gå Если вам нужно заплатить, вы можете пойти
För vi vet att du är en av de få Потому что мы знаем, что ты один из немногих
Vi tycker om, vi älskar, matar medicin Мы любим, мы любим, мы кормим лекарство
Vi tar oss tid och försöker att förändra ditt liv Мы не торопимся и пытаемся изменить вашу жизнь
Men även om du är bror och snäll och har talang Но даже если ты брат и добрый и имеешь талант
Kan det kanske vara så ibland att du Может быть, иногда так бывает, что ты
Driver oss och vår kärleks vilja Движет нами и воля нашей любви
Rätt nära den gräns som alltid kommer skilja Рядом с границей, которая всегда будет отличаться
Dig från dem, dem från oss, oss från alla och alla från något Ты от них, те от нас, мы от всех и все от чего-то
För vi är svart när de är grå och vi kommer aldrig låta dig gå Потому что мы черные, когда они серые, и мы никогда тебя не отпустим.
Och när vi vet att du är nervös är det jävligt roligt И когда мы знаем, что ты нервничаешь, это чертовски весело.
För du är bara jönsigt söt Потому что ты просто великолепен
Den här låten är ej till dig Эта песня не для тебя
Den här orden är ej till dig Это слово не для тебя
Den här texten är ej till dig Этот текст не для тебя
Nej Нет
Den här låten är ej till dig Эта песня не для тебя
Ej till dig Не для тебя
Ej till dig Не для тебя
Ska du ligga där får du fan resa dig upp Если ты лежишь там, ты черт возьми, вставай
För i ett P-hus bor ingen tupp Потому что на автостоянке не живет петух
Och på en okontrollerad försöksanläggning И на неуправляемой экспериментальной установке
Dåur djur i bur är din tävling Это животное в клетке - твой конкурент
Borde du vinna och mörda hårt Вы должны побеждать и убивать
Men alla vi förstår att du har det lite svårt Но мы все понимаем, что тебе тяжело
Och då kan det vara bra att det finns ett kollektiv И тогда может быть хорошо, что есть коллектив
I ditt liv att du har initiativ В вашей жизни, что у вас есть инициатива
Från dårar som målar med dina färger От дураков, которые рисуют твоими красками.
När du från dina färger dig värjer Когда вы от своих цветов вы защищаете себя
De säljer din tystnad på printat humör Они продают ваше молчание на печатном настроении
Och ser mellan fingrarna som sig bör И смотрит между пальцами как надо
Men bara till en gräns för även när det känns Но только до предела, даже когда он чувствует
Ska du veta Если вы знаете
Den här låten är ej till dig Эта песня не для тебя
Den här orden är ej till dig Это слово не для тебя
Den här texten är ej till dig Этот текст не для тебя
Nej Нет
Den här låten är ej till dig Эта песня не для тебя
Ej till dig Не для тебя
Ej till dig Не для тебя
För du är bara ett barn av din tid Потому что ты просто дитя своего времени
Du kommer alltid flyga ensam och frid Ты всегда будешь летать один и в мире
Du danser naken och ser allt i rött Ты танцуешь голышом и видишь все в красном
Och det stämmer så väl И это правильно
Så väl Так хорошо
Den här låten är ej till dig Эта песня не для тебя
Den här låten är ej till dig Эта песня не для тебя
Den här orden är ej till dig Это слово не для тебя
Den här groggen är ej till dig Этот грог не для тебя
Nej Нет
Den här låten är ej till dig Эта песня не для тебя
Ej till dig Не для тебя
Ej till dig Не для тебя
För du är bara ett barn av din tid Потому что ты просто дитя своего времени
Du kommer alltid flyga ensam och frid Ты всегда будешь летать один и в мире
Du danser naken och ser allt i rött Ты танцуешь голышом и видишь все в красном
Och det stämmer så väl И это правильно
Så väl Так хорошо
Den här låten är ej till digЭта песня не для тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: