Перевод текста песни The Blackout - Ligeia

The Blackout - Ligeia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blackout, исполнителя - Ligeia. Песня из альбома Your Ghost Is A Gift, в жанре Метал
Дата выпуска: 02.04.2009
Лейбл звукозаписи: Ferret
Язык песни: Английский

The Blackout

(оригинал)
The going rate on seduction must be a dime a dozen
So don’t get your hopes up
This life’s a contradiction, a typecast for hypocrisies
But you run the miles away only to sell yourself short
And I am the one who dreams of you
I dream of you, I still dream of you
Sirens fade from silence this is where the story ends
In a dream of truth they’ll never find you
Yellow tape and empty chalk lines, that’s all she wrote
Head first through a noose
I’d shed a tear for you, but you’re not even here
I scream your name for one last time
Can you hear me now?
Can you feel me now?
But I must move on I find reason for years of weakening disaster
So wait for passion, but tell me, do you fear for heartache?
There’s no hope left for solace
I know, I know so I let go
This blackout begins to define this sorry moment
So wait for passion, but tell me, do you fear for heartache?
I let go of everything I loved
From all the bridge drops I leaver her crimson tide
There’s no hope left for solace
I know, I know so I let go
This blackout begins

Затемнение

(перевод)
Текущая ставка на соблазнение должна быть пруд пруди
Так что не надейтесь
Эта жизнь - противоречие, типичный пример лицемерия
Но вы бежите за мили только для того, чтобы продать себя дешево
И я тот, кто мечтает о тебе
Я мечтаю о тебе, я все еще мечтаю о тебе
Сирены исчезают из тишины, здесь заканчивается история
Во сне правды тебя никогда не найдут
Желтая лента и пустые линии мелом, вот и все, что она написала.
Пройдите через петлю
Я бы пролил слезу по тебе, но тебя даже нет рядом
Я кричу твое имя в последний раз
Сейчас ты меня слышишь?
Ты чувствуешь меня сейчас?
Но я должен двигаться дальше, я нахожу причину для многих лет ослабевающей катастрофы
Так что жди страсти, но скажи мне, боишься ли ты душевной боли?
Не осталось надежды на утешение
Я знаю, я знаю, поэтому я отпускаю
Это затемнение начинает определять этот печальный момент
Так что жди страсти, но скажи мне, боишься ли ты душевной боли?
Я отпустил все, что любил
Со всех падений моста я покидаю ее малиновый прилив
Не осталось надежды на утешение
Я знаю, я знаю, поэтому я отпускаю
Это затемнение начинается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heart Attack 2009
Judas Complex 2009
Beyond A Doubt 2009
Always, Forever 2009
Swollen Eye View 2009
Dead Man's Bride 2009
Household Stereotypes 2009
I'm Sorry You're Ugly 2009
Wishing Wells 2009
Johnny Cash 2008
Thanks For Nothing 2008
Bad News 2008
Hoodrat 2008
One Night Stand 2008
Hot Mess 2008
Teenage Wasteland 2008
Makin' Love To A Murderer 2009
I've Been Drinkin 2008
Bombshell 2008
Heroin Diaries 2008

Тексты песен исполнителя: Ligeia

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
L'Oseille ft. XV Barbar 2015
Amore, scusami 2016
Vai Amor ft. mc priscila 2022
Ağlatırsa Mevlam Yine Güldürür 2020
BAD DREAM CATCHER 2019
Dandelion Blues 1966
Buzzards 2004