| The going rate on seduction must be a dime a dozen
| Текущая ставка на соблазнение должна быть пруд пруди
|
| So don’t get your hopes up
| Так что не надейтесь
|
| This life’s a contradiction, a typecast for hypocrisies
| Эта жизнь - противоречие, типичный пример лицемерия
|
| But you run the miles away only to sell yourself short
| Но вы бежите за мили только для того, чтобы продать себя дешево
|
| And I am the one who dreams of you
| И я тот, кто мечтает о тебе
|
| I dream of you, I still dream of you
| Я мечтаю о тебе, я все еще мечтаю о тебе
|
| Sirens fade from silence this is where the story ends
| Сирены исчезают из тишины, здесь заканчивается история
|
| In a dream of truth they’ll never find you
| Во сне правды тебя никогда не найдут
|
| Yellow tape and empty chalk lines, that’s all she wrote
| Желтая лента и пустые линии мелом, вот и все, что она написала.
|
| Head first through a noose
| Пройдите через петлю
|
| I’d shed a tear for you, but you’re not even here
| Я бы пролил слезу по тебе, но тебя даже нет рядом
|
| I scream your name for one last time
| Я кричу твое имя в последний раз
|
| Can you hear me now?
| Сейчас ты меня слышишь?
|
| Can you feel me now?
| Ты чувствуешь меня сейчас?
|
| But I must move on I find reason for years of weakening disaster
| Но я должен двигаться дальше, я нахожу причину для многих лет ослабевающей катастрофы
|
| So wait for passion, but tell me, do you fear for heartache?
| Так что жди страсти, но скажи мне, боишься ли ты душевной боли?
|
| There’s no hope left for solace
| Не осталось надежды на утешение
|
| I know, I know so I let go
| Я знаю, я знаю, поэтому я отпускаю
|
| This blackout begins to define this sorry moment
| Это затемнение начинает определять этот печальный момент
|
| So wait for passion, but tell me, do you fear for heartache?
| Так что жди страсти, но скажи мне, боишься ли ты душевной боли?
|
| I let go of everything I loved
| Я отпустил все, что любил
|
| From all the bridge drops I leaver her crimson tide
| Со всех падений моста я покидаю ее малиновый прилив
|
| There’s no hope left for solace
| Не осталось надежды на утешение
|
| I know, I know so I let go
| Я знаю, я знаю, поэтому я отпускаю
|
| This blackout begins | Это затемнение начинается |