Перевод текста песни Pastorale - Liesbeth List, Ramses Shaffy

Pastorale - Liesbeth List, Ramses Shaffy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pastorale , исполнителя -Liesbeth List
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.06.2018
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Pastorale (оригинал)Pastorale (перевод)
Mijn hemel blauw met gouden harp Мое небо синее с золотой арфой
Mijn wolkentorens, ijskristallen Мои облачные башни, ледяные кристаллы
Kometen, manen en planeten, aah alles draait om mij Кометы, луны и планеты, ааа все вращается вокруг меня
En door de witte wolkenpoort tot diep onder de golven И через белые ворота облаков глубоко под волнами
Boort mijn vuur, mijn liefde, zich in de aarde Мой огонь, моя любовь, вонзается в землю
En bij het water speelt een kind И ребенок играет у воды
En alle schelpen die het vindt gaan blinken als ik lach И все раковины, которые он находит, сияют, когда я улыбаюсь.
'k Hou van je warmte op mijn gezicht Я люблю твое тепло на моем лице
Ik hou van de koperen kleur van je licht Мне нравится медный цвет твоего света
Ik geef je water in mijn hand Я даю тебе воду в руке
En schelpen uit het zoute zand И ракушки из соленого песка
Ik heb je lief, zo lief Я люблю тебя так дорого
Ik scheur de rotsen met mijn stralen Я разрываю скалы своими лучами
Verhoog de meren in de dalen en Поднимите озера в долинах и
Onweersluchten doe ik vluchten, aah als de regen valt Грозовые тучи я заставляю бежать, ааа, когда идет дождь
Verberg je ogen in een hand Спрячь глаза в руку
Voordat m’n glimlach ze verbrandt Прежде чем моя улыбка сожжет их
M’n vuur, m’n liefde, mijn gouden ogen Мой огонь, моя любовь, мои золотые глаза
't Is beter als je nog wat wacht Будет лучше, если вы подождите немного дольше
Want even later komt de nacht en schijnt de koele maan Потому что чуть позже наступает ночь и светит прохладная луна
De nacht is te koud, de maan te grijs Ночь слишком холодная, луна слишком серая
Toe neem me toch mee naar je hemelpaleis Тогда возьми меня с собой в свой небесный дворец
Daar wil ik zijn alleen met jou Вот где я хочу быть наедине с тобой
En stralen in het hemelblauw И сияя в небе синем
Ik heb je lief, zo lief Я люблю тебя так дорого
Als ik de aarde ga verwarmen Если я собираюсь согреть землю
Laat ik haar leven in m’n armenЯ позволил ей жить на моих руках
Van sterren weefde ik het verre, aah het noorderlicht Из звезд я соткал далекое, ааа северное сияние
Maar soms ben ik als kolkend lood Но иногда я как кружащийся свинец
Ik ben het leven en de dood Я жизнь и смерть
In vuur, in liefde, in alle tijden В огне, в любви, во все времена
M’n kind ik troost je, kijk omhoog Мое дитя, я утешаю тебя, посмотри вверх
Vandaag span ik mijn regenboog Сегодня я растягиваю свою радугу
Die is alleen voor jou Это только для тебя
Nee nooit sta ik een seconde stil Нет, я никогда не останавливаюсь ни на секунду
'k Wil liever branden neem me mee Я лучше сгорю, возьми меня с собой
Geen mens kan mij dwingen wanneer ik niet wil Никто не может заставить меня, когда я не хочу
Wanneer je vanavond gaat slapen in zee Когда ты идешь спать сегодня вечером в море
Geen leven dat ik niet begon Нет жизни я не начал
En vliegen langs jouw hemelbaan И лети по своей небесной траектории
Je kunt niet houden van de zon Вы не можете любить солнце
Ik wil niet meer bij jou vandaan Я больше не хочу оставлять тебя
Ik heb je lief, zo lief Я люблю тебя так дорого
Ik heb je lief, zo lief Я люблю тебя так дорого
Ik heb je lief, zo lief Я люблю тебя так дорого
Ik heb je lief, zo lief Я люблю тебя так дорого
Ik heb je lief, zo liefЯ люблю тебя так дорого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: