Перевод текста песни Amsterdam - Liesbeth List

Amsterdam - Liesbeth List
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amsterdam, исполнителя - Liesbeth List
Дата выпуска: 31.12.1968
Язык песни: Нидерландский

Amsterdam

(оригинал)
In dat Oud-Amsterdam, in de buurt van de haven
Gaan de zeelui zich laven, drinken 't hek van de dam
In dat Oud-Amsterdam, liggen zeelieden dronken
Als een wimpel zo lam, in de dokken te ronken
In dat Oud-Amsterdam, krijgt een zeeman de stuipen
Tot hij zich, grauw van gram, in 't bier wil verzuipen
Maar in Oud-Amsterdam zie je zeelui ontkatert
Als de ochtendzon schatert, over Damrak en Dam
In dat Oud-Amsterdam, zie je zeelieden bikken
Zilv’ren haringen slikken, bij de staart, uit de hand
Van de hand in de tand smijten zij met hun knaken
Want ze zullen 'm raken, als een kat in 't want
En ze stinken naar aal, in hun grofblauwe truien
En ze stinken naar uien, daarmee doen ze hun maal
Na dat maal staan ze op, om hun broek op te hijsen
En dan gaan ze weer hijsen, tot 't boert in hun krop
In dat Oud-Amsterdam zie je zeelieden zwieren
En dan de meiden versieren, lijf aan lijf, warm en klam
En draaien hun bals als een went’lende zon
Op de klank, dun en vol, van een accordeon
En zo rood als een kreeft happen zij naar wat lucht
Tot opeens, met een zucht, de muziek 't begeeft
Met een air van gewicht voeren zij met wat spijt
Dan hun Mokumse meid weer terug in het licht
In dat Oud-Amsterdam gaan de zeelui aan 't drinken
Aan 't drinken en drinken, en daar nog 'es op drinken
Tot 't Oude Kerksplein op een thuishaven lijkt
En de hoer in 't kozijn net als moedertje kijkt
En haar borst is de borst van verloofde of vrouw
En daarna weer zo’n dorst, en de nacht wordt al grauw
Want op terug naar de schuit en de kater breekt aan
En ze snikken 't uit, tegen meerpaal en kraam
In dat Oud-Amsterdam, in 't Oud-Amsterdam
In dat Oud-Amsterdam
(перевод)
В том Ауд-Амстердаме, возле гавани
Моряки идут подкрепиться, пьют ворота плотины
В том старом Амстердаме матросы лежат пьяные
Как вымпел ягненка, ревущий в доках
В том старом Амстердаме у моряка конвульсии
Пока он, седой от грамма, не захочет утопиться в пиве
Но в Старом Амстердаме вы видите раздетых матросов
Когда ревет утреннее солнце над Дамраком и Дамом
В этом Старом Амстердаме вы видите моряков, которые едят
Глотать серебряные селедки, за хвост, из рук
Из рук в зубы они бросают свои защелки
Потому что его будут бить, как кота в рукавице
И от них воняет угрем в грубых синих свитерах
И они воняют, как лук, вот чем они едят
После еды они встают, чтобы натянуть штаны
А потом опять начинают водрузить, пока не рыгает в их зобе
В этом Старом Амстердаме вы видите, как качаются моряки
А затем соблазнить девушек, тело к телу, горячее и липкое
И их шары вращаются, как вращающееся солнце
Под звуки, тонкие и полные, аккордеона
И красные, как лобстеры, они хватают ртом воздух
Пока вдруг со вздохом музыка не смолкает
С воздухом веса они плыли с некоторым сожалением
Затем их девушка Мокум возвращается к свету
В том старом Амстердаме матросы ходят пить
Пить и пить, и пить больше к этому
До тех пор, пока Oude Kerksplein не станет домашней базой
И шлюха в оконной раме, пока Мать наблюдает
И грудь ее — грудь обрученного или жены
А потом еще такая жажда, и ночь уже седеет
Потому что, вернувшись на баржу, наступает похмелье.
И они рыдают, против причального столба и стойла
В этом Ауд-Амстердаме, в этом Ауд-Амстердаме
В этом старом Амстердаме
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Counting 1967
De Oudjes 1968
In De Armen Van De Stad ft. Liesbeth List 2018
Als Je Trouwen Wilt Met Mij 1966
Aan De Andere Kant Van De Heuvels ft. Ramses Shaffy 2018
De Sneeuwkoningin 1967
Een Grijze Lente 2018
De IJssalon 1967
Minstreel In Het Gras 1967
Zo Hoog In De Hemel 2018
De Klokken Van De Hel 1966
Pastorale ft. Ramses Shaffy 2018
De Vluchteling 1966
Endymion 1967
Als Je Terug Zult Komen 1966
Victoria 2018
Zonder Liefde 1965
De Kinderen Van De Zee (Gebaseerd Op Adagio In G Minor) ft. Томазо Альбинони 1965
Neurenberger Droom 2018
Leonardo 1970