Перевод текста песни Green Papaya - Lianne La Havas

Green Papaya - Lianne La Havas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Green Papaya , исполнителя -Lianne La Havas
Песня из альбома Lianne La Havas
в жанреИнди
Дата выпуска:16.07.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиWarner Music UK, Warner Records UK
Green Papaya (оригинал)Зеленая папайя (перевод)
My face turns to gold, hoping to find my way home Мое лицо превращается в золото, надеясь найти дорогу домой
This place I don’t know, no yellow brick road to follow Это место я не знаю, нет дороги из желтого кирпича, по которой можно следовать.
This river of doubt, help me to swim my way out Эта река сомнений, помоги мне выплыть
I’m greedy with love, but my hunger to give is strong enough Я жаден до любви, но моя жажда отдавать достаточно сильна
Mm, take me home, let’s make real love, real love Мм, отвези меня домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью
Take me home, let’s make real love, real love Отвези меня домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью
Take me home, let’s make real love, real love Отвези меня домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью
Take me out of the blue Возьми меня из ниоткуда
Our hearts overgrown, longing for peace of our own Наши сердца заросли, жаждущие собственного мира
Found Heaven in you, promise to be pure and true Нашел в тебе Небеса, обещаю быть чистым и верным
Still mountains to climb, we will survive, still got time Еще горы, чтобы подняться, мы выживем, еще есть время
My partner-in-crime, hoping you’ll love me 'til we die Мой соучастник в преступлении, надеюсь, ты будешь любить меня, пока мы не умрем
Take me home, let’s make real love, real love Отвези меня домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью
Take me home, let’s make real love, real love Отвези меня домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью
Take me home, let’s make real love, real love Отвези меня домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью
Take me out of the blue Возьми меня из ниоткуда
My face turns to gold, hoping to find my way home Мое лицо превращается в золото, надеясь найти дорогу домой
This place I don’t know, no yellow brick road to follow Это место я не знаю, нет дороги из желтого кирпича, по которой можно следовать.
Oh-oh-oh, oh-oh, oh, yeah О-о-о, о-о, о, да
Mm, take me home, let’s make real love, real love Мм, отвези меня домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью
Take me home, let’s make real love, real love Отвези меня домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью
Take me home, let’s make real love, real love Отвези меня домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью
Take home, let’s make real love, real love, real love Возьми домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью, настоящей любовью
(Take me home, let’s make real love, real love) (Отвези меня домой, давай займемся настоящей любовью, настоящей любовью)
Mm, home Мм, домой
Take me out of the blueВозьми меня из ниоткуда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: