| Waste all your time writing love songs
| Тратить все свое время на написание песен о любви
|
| But you don’t love me
| Но ты меня не любишь
|
| All too familiar when it feels wrong
| Все слишком знакомо, когда это кажется неправильным
|
| I think you’re just lonely
| Я думаю, ты просто одинок
|
| Do you mind?
| Вы не возражаете?
|
| I found another new way to look at you
| Я нашел еще один новый способ смотреть на тебя
|
| Use your time to pack away your every verse and every rhyme
| Используйте свое время, чтобы упаковать каждый свой стих и каждую рифму
|
| Forget (All the words that let you break my heart)
| Забудь (Все слова, которые позволяют тебе разбить мне сердце)
|
| Forget (That I’m the person tearing you apart)
| Забудь (Что я тот, кто разлучит тебя)
|
| Remember way back when you played me?
| Помнишь, когда ты играл со мной?
|
| And I lost that hand?
| И я потерял эту руку?
|
| So please don’t try to serenade me
| Так что, пожалуйста, не пытайся петь мне серенаду.
|
| I am a one-man band
| Я группа одного человека
|
| Say goodbye
| Попрощайся
|
| Don’t need to hear you play
| Не нужно слышать, как ты играешь
|
| So many other ways to lie
| Так много других способов лгать
|
| So pack away your every verse and every rhyme
| Так что упакуйте каждый свой стих и каждую рифму
|
| Forget (All the words that let you break my heart)
| Забудь (Все слова, которые позволяют тебе разбить мне сердце)
|
| Forget (That I’m the person tearing you apart)
| Забудь (Что я тот, кто разлучит тебя)
|
| I think it’s time for me to leave
| Я думаю, мне пора уйти
|
| But I gave my piece of mind for free
| Но я дал свой кусок ума бесплатно
|
| So if you heed my sound advice
| Итак, если вы прислушаетесь к моему здравому совету
|
| There is no need to tell you twice
| Нет необходимости говорить вам дважды
|
| There is no need to tell you twice
| Нет необходимости говорить вам дважды
|
| Forget (All the words that let you break my heart)
| Забудь (Все слова, которые позволяют тебе разбить мне сердце)
|
| Forget (That I’m the person tearing you apart)
| Забудь (Что я тот, кто разлучит тебя)
|
| So if you heed my sound advice
| Итак, если вы прислушаетесь к моему здравому совету
|
| There is no need to tell you twice
| Нет необходимости говорить вам дважды
|
| So if you heed my sound advice
| Итак, если вы прислушаетесь к моему здравому совету
|
| There is no need to tell you twice | Нет необходимости говорить вам дважды |