| Early in the morning
| Рано утром
|
| A-when the church bells toll
| A-когда звонят церковные колокола
|
| The choir’s gonna sing
| Хор будет петь
|
| And the hearse will roll
| И катафалк покатится
|
| On down to the graveyard
| На кладбище
|
| Where it’s cold and gray
| Где холодно и серо
|
| And then the sun’s gonna shine
| И тогда будет светить солнце
|
| Through the shadows
| Сквозь тени
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| Don’t want no sorrow
| Не хочу печали
|
| For this old orphan boy
| Для этого старого мальчика-сироты
|
| I don’t want no crying
| Я не хочу плакать
|
| Only tears of joy
| Только слезы радости
|
| I’m gonna see my mother
| я увижу свою маму
|
| Gonna see my father
| Собираюсь увидеть моего отца
|
| And I’ll be bound for glory
| И я буду привязан к славе
|
| In the morning
| Утром
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| I’ll be lifted up to the clouds
| Я буду поднят к облакам
|
| On the wings of an angel
| На крыльях ангела
|
| There’s only flesh and bones in the ground
| В земле есть только плоть и кости
|
| Where my troubles will stay
| Где останутся мои проблемы
|
| See that storm over yonder
| Смотрите, что буря там
|
| It’s gonna rain all day
| Весь день будет дождь
|
| But then the sun’s gonna shine
| Но тогда будет светить солнце
|
| Through the shadows
| Сквозь тени
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| (I'm going home — Lift me up)
| (Я иду домой — Поднимите меня)
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| (No more trouble — I’m going home)
| (Больше никаких проблем — я иду домой)
|
| (Lift me up — When I go away)
| (Поднимите меня — Когда я уйду)
|
| No more crying
| Нет больше плача
|
| (I'm going home — Lift me up — When I go away)
| (Я иду домой — Поднимите меня — Когда я уйду)
|
| No more trials
| Пробных версий больше нет
|
| (I'm going home)
| (Я иду домой)
|
| Home to leave my worries in the ground
| Дом, чтобы оставить мои заботы в земле
|
| (I'm going home — Lift me up — When I go away)
| (Я иду домой — Поднимите меня — Когда я уйду)
|
| No more troubles
| Больше никаких проблем
|
| (I'm going home — Lift me up — When I go away)
| (Я иду домой — Поднимите меня — Когда я уйду)
|
| No more crying
| Нет больше плача
|
| (I'm going home — Lift me up — When I go away)
| (Я иду домой — Поднимите меня — Когда я уйду)
|
| No more trials
| Пробных версий больше нет
|
| (I'm going home)
| (Я иду домой)
|
| Home to leave my worries in the graveyard
| Дом, чтобы оставить мои заботы на кладбище
|
| Home to leave my troubles in the graveyard
| Домой, чтобы оставить свои проблемы на кладбище
|
| Home to leave my trials
| Домой, чтобы оставить мои испытания
|
| And I’ll be bound for glory
| И я буду привязан к славе
|
| In the morning
| Утром
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| All my kin who love me
| Все мои родственники, которые любят меня
|
| All my friends who care
| Все мои друзья, которые заботятся
|
| Look beyond the dark clouds
| Посмотрите за темные облака
|
| We’re gonna meet up there
| Мы собираемся встретиться там
|
| When they lay me in the cold ground
| Когда меня кладут на холодную землю
|
| Bow your heads and pray
| Склоните головы и молитесь
|
| (Bow your heads and pray)
| (Склоните головы и молитесь)
|
| And I’ll be bound for glory
| И я буду привязан к славе
|
| In the morning
| Утром
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| And then the sun’s gonna shine
| И тогда будет светить солнце
|
| Through the shadows
| Сквозь тени
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| (I'm going home — Lift me up)
| (Я иду домой — Поднимите меня)
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| (No more trouble — I’m going home)
| (Больше никаких проблем — я иду домой)
|
| (Lift me up — When I go away)
| (Поднимите меня — Когда я уйду)
|
| No more crying
| Нет больше плача
|
| (I'm going home — Lift me up — When I go away)
| (Я иду домой — Поднимите меня — Когда я уйду)
|
| No more trials
| Пробных версий больше нет
|
| (I'm going home)
| (Я иду домой)
|
| Home to leave my worries in the graveyard
| Дом, чтобы оставить мои заботы на кладбище
|
| (I'm going home — Lift me up — When I go away)
| (Я иду домой — Поднимите меня — Когда я уйду)
|
| No more troubles
| Больше никаких проблем
|
| (I'm going home — Lift me up — When I go away)
| (Я иду домой — Поднимите меня — Когда я уйду)
|
| No more crying
| Нет больше плача
|
| (I'm going home — Lift me up — When I go away)
| (Я иду домой — Поднимите меня — Когда я уйду)
|
| No more trials
| Пробных версий больше нет
|
| (I'm going home)
| (Я иду домой)
|
| Home to leave my worries in the graveyard
| Дом, чтобы оставить мои заботы на кладбище
|
| Home to leave my troubles in the graveyard
| Домой, чтобы оставить свои проблемы на кладбище
|
| Home to leave my trials
| Домой, чтобы оставить мои испытания
|
| And I’ll be bound for glory
| И я буду привязан к славе
|
| In the morning
| Утром
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| And then the sun’s gonna shine
| И тогда будет светить солнце
|
| Through the shadows
| Сквозь тени
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| Ah, when I go away
| Ах, когда я уйду
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| (When I go away)
| (Когда я уйду)
|
| When I go away
| Когда я уйду
|
| (When I go away)
| (Когда я уйду)
|
| When I go away | Когда я уйду |