Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tongue, исполнителя - David Bromberg.
Дата выпуска: 11.07.2011
Язык песни: Английский
Tongue(оригинал) |
I know it’s over baby |
Honey, don’t worry I ain’t mad |
I know it’s over, you don’t have to tell me |
I know it’s over baby |
Honey, don’t worry I ain’t mad |
I know it’s over, you don’t have to tell me |
But Baby I ain’t mad |
And, Uh, to tell you the truth, little girl you’re, you’re not the best thing |
this child ever |
had! |
It won’t take long, baby 'til you fill your bed |
It won’t take long, mama’til you fill your bed, I know you make it happy hour |
But you can be walk’n those streets a long lonesome time before you find a man |
like me to curl |
your toes and roll your eyes back in your head! |
Hey look here darl’in, don’t pretend you care about my feel’ins |
Never did break my heart |
Yeah, look, you never really did break my heart |
And don’t give me that stuff about how he ain’t half the man that I am, |
because little girl, |
You should have knwon that right from the start! |
HEY, Don’t talk about it |
Cause I don’t want to hear ya lie |
And turn off the waterworks baby |
I refuse to stand here and watch you cry! |
And one more thing, |
You best get your tongue out of my mouth, Because I’m kissing your goodbye! |
Язык(перевод) |
Я знаю, что все кончено, детка |
Дорогая, не волнуйся, я не злюсь |
Я знаю, что все кончено, тебе не нужно мне говорить |
Я знаю, что все кончено, детка |
Дорогая, не волнуйся, я не злюсь |
Я знаю, что все кончено, тебе не нужно мне говорить |
Но, детка, я не злюсь |
И, по правде говоря, ты маленькая девочка, ты не лучшая вещь |
этот ребенок когда-либо |
было! |
Это не займет много времени, детка, пока ты не заполнишь свою постель |
Это не займет много времени, мама, пока ты не заполнишь свою постель, я знаю, ты делаешь это счастливым часом |
Но вы можете долго ходить по этим улицам в одиночестве, прежде чем найдете мужчину |
нравится мне скручиваться |
пальцы ног и закатите глаза назад! |
Эй, посмотри сюда, дорогая, не притворяйся, что тебе небезразличны мои чувства |
Никогда не разбивал мне сердце |
Да, послушай, ты никогда не разбивал мне сердце |
И не рассказывай мне эту чепуху о том, что он и наполовину не такой, как я, |
потому что маленькая девочка, |
Вы должны были знать это с самого начала! |
ЭЙ, не говори об этом |
Потому что я не хочу слышать, как ты лжешь |
И выключи водопровод, детка. |
Я отказываюсь стоять здесь и смотреть, как ты плачешь! |
И еще кое-что, |
Тебе лучше вынуть свой язык из моего рта, Потому что я целую тебя на прощание! |