| You know she was only a mood I was in
| Вы знаете, что она была всего лишь настроением, в котором я был
|
| She wasn’t my baby, not even my friend
| Она не была моим ребенком, даже не моим другом
|
| A soft puff of cotton, a willful perfume
| Мягкий слой хлопка, своенравный аромат
|
| A beautiful flower that was never to bloom
| Красивый цветок, который никогда не расцветал
|
| When I first met her, her thoughts renewed
| Когда я впервые встретил ее, ее мысли возобновились
|
| But I made her happy 'cause that was our mood
| Но я сделал ее счастливой, потому что это было наше настроение
|
| She had no possessions to call her own
| У нее не было имущества, которое она могла бы назвать своим
|
| She came unattended and left on her own
| Она пришла без присмотра и ушла сама
|
| Beautiful flower that took me away
| Красивый цветок, который унес меня
|
| A beautiful fragrance that make my day
| Красивый аромат, который делает мой день
|
| Beautiful flower of nature’s own plan
| Красивый цветок собственного плана природы
|
| She was only a mood I was in
| Она была только настроением, в котором я был
|
| Somewhere she’s walkin' just out of sight
| Где-то она идет просто вне поля зрения
|
| So if you see her, turn on the light
| Так что если увидишь ее, включи свет
|
| And if she’s hungry and you can be food
| И если она голодна, и ты можешь быть едой
|
| You can love her if that is your mood
| Ты можешь любить ее, если у тебя такое настроение
|
| Beautiful flower that took me away
| Красивый цветок, который унес меня
|
| A beautiful fragrance that made my mind quake
| Красивый аромат, который заставил меня дрожать
|
| Beautiful flower of nature’s own plan
| Красивый цветок собственного плана природы
|
| She was only a mood I was in | Она была только настроением, в котором я был |