Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lucrecia, исполнителя - Levon Helm. Песня из альбома Levon Helm, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1981
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Lucrecia(оригинал) |
Saturday night a’cruisin the streets in the city |
Hey mister can you tell me where to go |
He said I know a place, now if you want the real nitty gritty, well Lucrecia is |
the girl that you oughta know |
So I jumped in the cab, I followed this stranger’s direction, We pulled up to |
the Paradise Hotel |
I walked up the steps so eager in need of affection |
I reached out and stuck my finger on the bell |
And then a voice outta nowhere said kindly state your business, please |
Lucrecia, angel in the night, spread your wings and take me on a magic flight |
Lucrecia, a quarter for the dance |
Well if you spend your money, she’ll supply the sweet romance |
On up in her room, my fantasy went into motion, she thrilled me like I never |
been before |
I was weak in the knees, after the ragin' commotion |
I stood up and slowly staggered to the door |
She said you came in like a schoolboy but you leavin here a man |
Lucrecia, angel in the night, spread your wings and take me on a magic flight |
Lucrecia, a quarter for the dance |
Well if you spend your money, then she’ll supply the sweet romance. |
(repeat) |
Лукреция(перевод) |
Субботний вечер, круиз по улицам города |
Эй, мистер, ты можешь сказать мне, куда идти? |
Он сказал, что я знаю одно место, теперь, если вам нужна настоящая будничная жизнь, Лукреция |
девушка, которую ты должен знать |
Так что я прыгнул в кабину, я последовал за этим незнакомцем, мы подъехали к |
Парадайз Отель |
Я поднялся по ступенькам, так жаждущий любви |
Я протянул руку и ткнул пальцем в звонок |
А потом голос из ниоткуда сказал: пожалуйста, изложите свое дело, пожалуйста |
Лукреция, ангел ночи, расправь свои крылья и возьми меня в волшебный полет |
Лукреция, четверть для танца |
Что ж, если ты потратишь свои деньги, она подарит сладкий роман |
В ее комнате моя фантазия пришла в движение, она взволновала меня, как никогда |
был раньше |
У меня подкосились колени после буйной суматохи |
Я встал и медленно побрел к двери |
Она сказала, что ты пришел как школьник, а ушел отсюда мужчиной |
Лукреция, ангел ночи, расправь свои крылья и возьми меня в волшебный полет |
Лукреция, четверть для танца |
Ну, если ты потратишь свои деньги, то она подарит сладкий роман. |
(повторить) |