| Heaven's Pearls (оригинал) | Небесный жемчуг (перевод) |
|---|---|
| Life’s a strain, painful thing | Жизнь - это напряжение, болезненная вещь |
| To be overcome | Чтобы преодолеть |
| We mark the nights by our triumphs | Мы отмечаем ночи нашими триумфами |
| Suffers everyone | Страдает каждый |
| But hold them near | Но держи их рядом |
| Keep them dear | Держите их дорогими |
| Don’t be ashamed | Не стыдись |
| Triumphs of the world | Триумфы мира |
| On heaven’s pearls | На небесных жемчужинах |
| On heaven’s pearls | На небесных жемчужинах |
| Began the scars, tangled bars | Начались шрамы, запутанные стержни |
| Catch under the skin | Поймать под кожу |
| Friction burns as they turn | Трение горит, когда они поворачиваются |
| Working deeper in | Работая глубже в |
| And day by day | И день за днем |
| Sharp edges fade | Острые края исчезают |
| Smooth, furnished and fine | Гладкий, меблированный и прекрасный |
| Triumphs of the world | Триумфы мира |
| On heaven’s pearls | На небесных жемчужинах |
| Triumphs of the world | Триумфы мира |
| On heaven’s pearls | На небесных жемчужинах |
| On heaven’s pearls | На небесных жемчужинах |
| Triumphs of the world | Триумфы мира |
| On heaven’s pearls | На небесных жемчужинах |
| Triumphs of the world | Триумфы мира |
| On heaven’s pearls | На небесных жемчужинах |
| The triumphs of the world | Триумфы мира |
| On heaven’s pearls | На небесных жемчужинах |
