| The lady’s at the back door looking for the kid
| Дама у задней двери ищет ребенка
|
| Everybody’s doin' all the things they always did
| Все делают все то, что делали всегда
|
| Bessy got a new hairdo, Judy got one too
| У Бесси новая прическа, у Джуди тоже
|
| Freddy’s got a hottie toddie like everybody do
| У Фредди есть красотка Тодди, как и у всех
|
| Give a little bit, take a little bit
| Дай немного, возьми немного
|
| Give a little bit more (Give a little bit)
| Дайте еще немного (дайте немного)
|
| Give a little bit, take a little bit
| Дай немного, возьми немного
|
| Give a little bit more (Give a little bit)
| Дайте еще немного (дайте немного)
|
| Give a little bit, take a little bit
| Дай немного, возьми немного
|
| Give a little bit more (Give a little bit)
| Дайте еще немного (дайте немного)
|
| Find out what this shakin' is for
| Узнайте, для чего это дрожание
|
| I ran into old Johnny, he was lockin' up a store
| Я столкнулся со старым Джонни, он запирал магазин
|
| He walked down to the river and he swam it shore to shore
| Он спустился к реке и переплыл ее от берега к берегу
|
| Show me that shot of Billy, boy, she sure likes to boast
| Покажи мне этот снимок Билли, мальчик, она любит хвастаться
|
| But how does she get her legs up and what happened to her clothes
| Но как она поднимает ноги и что случилось с ее одеждой
|
| Give a little bit, take a little bit
| Дай немного, возьми немного
|
| Give a little bit more (Give a little bit)
| Дайте еще немного (дайте немного)
|
| Give a little bit, take a little bit
| Дай немного, возьми немного
|
| Give a little bit more (Give a little bit)
| Дайте еще немного (дайте немного)
|
| Give a little bit, take a little bit
| Дай немного, возьми немного
|
| Give a little bit more (Give a little bit)
| Дайте еще немного (дайте немного)
|
| Find out what this shakin' is for
| Узнайте, для чего это дрожание
|
| Give me one more minute, give me one more dime
| Дай мне еще одну минуту, дай мне еще один цент
|
| Shake it on down to Kansas City, I’ll show you a real good time
| Встряхните его до Канзас-Сити, я покажу вам хорошее время
|
| The river’s overflowing and the banks are all filled up
| Река разлилась, и все берега засыпаны
|
| My pupils and my eyelids they ain’t never really shut
| Мои зрачки и мои веки никогда не закрываются
|
| Give a little bit, take a little bit
| Дай немного, возьми немного
|
| Give a little bit more (Give a little bit)
| Дайте еще немного (дайте немного)
|
| Give a little bit, take a little bit
| Дай немного, возьми немного
|
| Give a little bit more (Give a little bit)
| Дайте еще немного (дайте немного)
|
| Give a little bit, take a little bit
| Дай немного, возьми немного
|
| Give a little bit more (Give a little bit)
| Дайте еще немного (дайте немного)
|
| Find out what this shakin' is for
| Узнайте, для чего это дрожание
|
| Yeah, honey
| Да, дорогая
|
| I’m gonna tell you what this shakin' is for
| Я собираюсь рассказать вам, для чего эта тряска
|
| It’s for you to shake it on down here with me
| Это для вас, чтобы встряхнуть его здесь, внизу, со мной.
|
| And you and me, we’re gonna shake it one time for Jerry Lee
| И ты и я, мы собираемся встряхнуть его один раз для Джерри Ли
|
| That’s what this shakin' is for, baby
| Вот для чего эта тряска, детка
|
| That’s all it’s good for | Это все, что хорошо для |