| In the blue house of broken hearts
| В голубом доме разбитых сердец
|
| There’s a place for you by the door
| У двери есть место для тебя
|
| Where the streetlights shine like the stars
| Где уличные фонари сияют, как звезды
|
| Up on the city and down on the bars
| Вверх по городу и вниз по барам
|
| We all know what it’s like to be lonely
| Мы все знаем, каково это быть одиноким
|
| We all know what it’s like to play the fool
| Мы все знаем, что значит валять дурака
|
| We all know what it’s like to go crazy
| Мы все знаем, что значит сойти с ума
|
| The world through this window so distant and cool
| Мир через это окно такой далекий и прохладный
|
| In the blue house of broken hearts
| В голубом доме разбитых сердец
|
| We don’t stroll out on the floors
| Мы не гуляем по этажам
|
| Though the jukebox plays that old waltz
| Хотя музыкальный автомат играет этот старый вальс
|
| Nobody feels like dancing no more
| Никто больше не хочет танцевать
|
| You think you’re different
| Ты думаешь, что ты другой
|
| But you’ll find you’re wrong
| Но вы обнаружите, что ошибаетесь
|
| Brother, all of us here, feel the same
| Брат, все мы здесь чувствуем то же самое
|
| Tell us all where she’s gone
| Расскажите нам всем, куда она ушла
|
| Let that blue light come on
| Пусть этот синий свет загорится
|
| And shine on this fool for the day
| И сияй на этом дураке в течение дня
|
| In the blue house of broken hearts
| В голубом доме разбитых сердец
|
| In the blue house of broken hearts
| В голубом доме разбитых сердец
|
| In the blue house of broken hearts
| В голубом доме разбитых сердец
|
| In the blue house of broken hearts | В голубом доме разбитых сердец |