| Le bureau du médecin (оригинал) | Кабинет врача (перевод) |
|---|---|
| Dis-moi | Скажи-ка |
| Que ça ne sera pas long | Что это не будет долго |
| Que ceux qui viennent ici | Что те, кто приходят сюда |
| Restent pour un temps et puis | Оставайтесь на некоторое время, а затем |
| Repartent à la maison | Идти домой |
| Dis-moi | Скажи-ка |
| Dis-moi que je suis beau | Скажи мне, что я красивая |
| Que ma jaquette bleue | Это моя синяя куртка |
| Fait ressortir mes yeux | Выведи мои глаза |
| Dans le bon sens du mot | В хорошем смысле |
| Parle-moi du mauvais temps | Расскажи мне о плохой погоде |
| Et fais-moi penser à rien | И заставь меня ни о чем не думать |
| Si je ressors en pleurant | Если я выйду в слезах |
| Du bureau du médecin | Из кабинета врача |
| Dis-moi | Скажи-ка |
| Que j’ai le poids qu’il faut | Что у меня правильный вес |
| Que cette année la peau | Что в этом году кожа |
| Se porte sur les os | Идет по костям |
| Sur toutes les photos | На всех картинках |
| Dis-moi | Скажи-ка |
| Que ça ne sera pas long | Что это не будет долго |
| Que tu tiendras ma main | Что ты будешь держать меня за руку |
| Jusqu'à ce qu'à la fin | До конца |
| Je parte pour de bon | я ухожу навсегда |
| Parle-moi du mauvais temps | Расскажи мне о плохой погоде |
| Et fais-moi penser à rien | И заставь меня ни о чем не думать |
| Si je ressors en pleurant | Если я выйду в слезах |
| Du bureau du médecin | Из кабинета врача |
