| L’eau s'écoulait
| Вода текла
|
| Tout le long de mes jou-ou-oues
| Все вдоль моих щек или ушей
|
| Je le savais
| Я знал это
|
| Puisque j'étais tristou-ou-ou
| Поскольку мне было грустно-или-или
|
| Si j'étais en/train de pleurer de joie
| Если бы я плакал от радости
|
| Sous les rayons
| под лучами
|
| Brûlants de son laser
| Сжигание своим лазером
|
| Sur le plafond
| На потолке
|
| J’ai vu la lumière
| я увидел свет
|
| Plus j’avais mal
| Чем больше мне больно
|
| Et puis plus j’aimais ça
| И чем больше мне это нравилось
|
| Dans les bras de l’esthéticienne
| В объятиях косметолога
|
| J’ai compris des choses
| Я понял вещи
|
| Elle m’a enlevé chaque brin de peine
| Она забрала у меня каждую частичку боли
|
| À coups de cire chaude
| С горячим воском
|
| Dans les bras de l’esthéticienne
| В объятиях косметолога
|
| Et si jamais
| Что, если когда-нибудь
|
| Elle fouette un autre cha-a-at
| Она взбивает еще один ча-а-ат
|
| Je voudrai
| я захочу
|
| Être son premier choi-oi-oix
| Быть его первым выбором-ой-ой
|
| Et sur sa table
| И на его столе
|
| Je marcherai au pas
| я буду маршировать
|
| Dans les bras de l’esthéticienne
| В объятиях косметолога
|
| J’ai compris des choses
| Я понял вещи
|
| Elle m’a enlevé chaque brin de peine
| Она забрала у меня каждую частичку боли
|
| À coups de cire chaude
| С горячим воском
|
| Dans les bras de l’esthéticienne
| В объятиях косметолога
|
| Elle m’a flatté contre le sens du poil
| Она льстила мне против чувства волос
|
| Je veux qu’elle me montre le sens du mal
| Я хочу, чтобы она показала мне значение зла
|
| Dans les bras de l’esthéticienne
| В объятиях косметолога
|
| J’ai compris des choses
| Я понял вещи
|
| Elle m’a enlevé chaque brin de peine
| Она забрала у меня каждую частичку боли
|
| À coups de cire chaude
| С горячим воском
|
| Dans les bras de l’esthéticienne | В объятиях косметолога |