Перевод текста песни Victoire - Les Sages Poètes De La Rue

Victoire - Les Sages Poètes De La Rue
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Victoire, исполнителя - Les Sages Poètes De La Rue. Песня из альбома Jusqu'à l'amour, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.06.1998
Лейбл звукозаписи: Kdbzik
Язык песни: Французский

Victoire

(оригинал)
Victoire !
Que j’aime sentir ton parfum
Quand je t’ai au creux de mes mains
(Montre-moi ton visage)
Victoire !
Que j’aime sentir ton parfum
Quand je t’ai au creux de mes mains
J’ai dû me battre sans relâche tu sais, pour y arriver
Car la gloire, on ne l’achète pas faut la mériter
J’travaille comme un type, qui n’a plus de limite
Fait mon taf correctement, pour assumer la critique
Toi, si tu veux battre un record, être fort
Dans ta musique, faut doubler tes efforts
Tout ce que j’apporte à un sens, les idées vivent après les Hommes
Et moi j'éveille les consciences
Pour la postérité, j’marque des points tous les jours
Des frères me suivent, parlent d’expériences de paix, d’amour
Et toi dans ton coin, ne sois pas pessimiste
Moi j’ai bossé dur, mon cœur porte toujours ces cicatrices
J’ai eu des moments de joie, parfois la peur au ventre
Mais je n’ai jamais voulu baisser les bras
Nos paroles sont efficaces, elles vont frapper ta mémoire
Et quand ce sera fait, on aura touché la victoire
On était mené au score c'était en finale de coupe
Dans les gradins alors j’ai reçu comme un signal de troupe
Les supporters criaient mon nom (Kiki !) y avait ma mère et mon oncle
Une ambiance funk, chaude, un peu comme en Guadeloupe
Non, on pouvait pas baisser les bras
On réunit le groupe à la mi-temps, on se dit qu’on s’les fera
Plus ce serait l’unique coupe ramenée au club, ça lui ferait de la pub
Nos adversaires auraient le-ma, mais pour nous ça serait de la le-ba
Donc ce qui devait arriver arriva:
Zoxea se mit à dribbler, feinter, marquer: doublé, triplé
Puis la foule se mit à crier: «Viva !»
Cool, divin, ma technique j’y vient, c’est un mélange de Pelé, Ziko
Ronaldo, Marado, Papin, Toko, Platini
Et plein d’autres comme Whea, Milla, enfin Garrincha
Et tous les anciens qui rendaient les stades pleins
De France au Bénin, j’ai le football plus le rap en main
Gus, même si plein de frangins te sucent, garde la tête froide comme Findus !
C'était un vendredi soir après le studio
La musique dans ma tête et mon sac sur le dos
J’avais du blé dans mes poches, rendez-vous au resto, avec une vraie déesse
Le lendemain j’faisais un match de basket
Sous le Soleil, comme un putain d’aztèque
J’avais fait la fête la veille, mais j'étais sur le terrain
Bas de survet bleu-marin et casquette
La balle était lourde dans ma main, comme une pastèque
Bourdes sur bourdes, j’faisais vraiment rien de fantastique
Pas du tout apte à une pareille gymnastique
Tony me vanne, me traitant de joueur en plastique
C'était l’après-midi d’un samedi classique
Sur le terrain il faisait beau, on écoutait de la zik
Pas d’alcool ni de bédo, il n’s’agit qu’de sport
Mais j’aurais du faire du vélo, ça devenait gore
Suant de tout le corps, je ne pouvais plus voir clair
Mené au score, j’crachais mes poumons par terre
J’aurais aimé être dans l'équipe adverse
Je m’la serais coulé douce en défense, pas de stress
J’me suis dis ça quand Tony smatcha sur ma face noire
Et qu’ensuite, plein d’allégresse son équipe cria:
«La vie est réservée à ceux qui gagnent»

Победа

(перевод)
Виктория!
Что мне нравится нюхать твои духи
Когда ты у меня на ладони
(Покажи мне свое лицо)
Виктория!
Что мне нравится нюхать твои духи
Когда ты у меня на ладони
Знаешь, мне пришлось сильно побороться, чтобы добраться туда.
Потому что славу не купишь, ее нужно заслужить.
Я работаю как парень, у которого нет ограничений
Делать свою работу правильно, принимать критику
Ты, если хочешь побить рекорд, будь сильным
В своей музыке ты должен удвоить свои усилия
Все, что я довожу до смысла, идеи живут после людей
И я повышаю осведомленность
Для потомков я набираю очки каждый день
Братья следуют за мной, рассказывают о переживаниях мира, любви
А ты в своем углу, не будь пессимистом
Я много работал, мое сердце все еще носит эти шрамы
У меня были моменты радости, иногда страх в животе
Но я никогда не хотел сдаваться
Наши слова эффективны, они поразят вашу память
И когда это будет сделано, мы выиграем
Мы отставали в счете, это было в финале кубка
На трибунах я получил сигнал войск
Фанаты выкрикивали мое имя (Кики!), там были мама и дядя.
Фанк, теплая атмосфера, немного как в Гваделупе
Нет, мы не могли сдаться
Мы собираем группу в перерыве, мы говорим, что сделаем их
Чем больше это будет единственный кубок, возвращенный клубу, тем больше он получит известности.
У наших противников было бы ле-ма, а у нас было бы ле-ба
Итак, случилось то, что должно было случиться:
Zoxea начал дриблинг, фальшивый, счет: двойной, тройной
Тогда толпа начала кричать: «Вива!»
Крутая, божественная, моя техника, я пришел к ней, это смесь Пеле, Зико
Роналду, Марадо, Папен, Токо, Платини
И многие другие, такие как Виа, Милла, наконец, Гарринча.
И все старейшины, которые заполнили стадионы
От Франции до Бенина, у меня в руках футбол и рэп.
Гас, даже если куча братанов тебя отсосет, сохраняй хладнокровие, как Финдус!
Это было в пятницу вечером после студии
Музыка в моей голове и моя сумка на спине
У меня в карманах была пшеница, встретимся в ресторане, с настоящей богиней
На следующий день я играл в баскетбол
Под солнцем, как чертов ацтек
У меня была вечеринка накануне, но я был на поле
Темно-синие спортивные штаны и кепка
Мяч был тяжелым в моей руке, как арбуз
Ошибка за ошибкой, я действительно не делал ничего фантастического
Совсем не подходит для такой гимнастики
Тони подмигивает мне, называя пластиковым игроком.
Это был обычный субботний день
На земле была хорошая погода, мы слушали зик
Никакой выпивки или бедо, это просто спорт
Но я должен был покататься на велосипеде, он становился кровавым.
Весь в поту, я не мог видеть прямо
Привел к счету, я выплюнул свои легкие на землю
Я бы хотел быть в команде соперника
Я бы полегче в защите, без стресса
Я сказал себе, что когда Тони шлепает меня по черному лицу
И тогда, полная радости, его команда закричала:
«Жизнь для тех, кто побеждает»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'NMIACCd'HTCK72KPDP ft. Menelik, Les Sages Poètes De La Rue 1994
Qu'est ce qui fait marcher les sages 2010
Barre chocolatée 1998
Noble cause 2005
Les filles sont belles 1995
Teknik dans la peau 1995
Ne cours pas 1995
Les beaux jours viendront 1995
Sur le beat Yo! 1998
Armageddon ft. Guizmo 2017
Des voix dans ma tête 1998
Chatte casseur 1998
Mascarade 1998
Papa India ft. Valerie Belinga 2017
J'aurais bien aimé 1998
Qu'est-ce qui fait marcher les sages ? 1995
Le train de minuit 1998
La force est dans le peuple 2005
Si tu rap faux ft. Buddah Monk 1998
Bouge tête seuf' 1998

Тексты песен исполнителя: Les Sages Poètes De La Rue