| Bébé, je n’ai pas pris l’habitude du crime
| Детка, я не привык к преступлению
|
| Des petits délits pour la frime
| Мелкие преступления за хвастовство
|
| Non ici on carbure à la rime
| Нет, здесь мы бежим по рифме
|
| Si l’rap ne payait pas, j’en ferait quand même car, j’aime l’art
| Если бы рэп не платил, я бы все равно этим занимался, потому что люблю искусство.
|
| J’en ai jamais marre, je traîne tard
| Мне никогда не бывает скучно, я тусуюсь допоздна
|
| Avec mes potes freestylant dans le parc
| С моими корешей фристайл в парке
|
| J’ai fait des shows à l' œil
| Я делал шоу на глаз
|
| Maintenant des novices gazent
| Теперь новички газируют
|
| Dans des clips tape-à-l' œil
| В ярких клипах
|
| Avec des rap bidons, leur Hip-Hop n’est qu’une illusion
| С фальшивым рэпом их хип-хоп - просто иллюзия
|
| Moi mes textes projettent images, des visions
| Я, мои тексты проецируют образы, видения
|
| Appelle moi daza' (gomm cogne plein d’chattes) possesseur
| Позвони мне даза (ластик шпилит много кисок) владелец
|
| (Rap) professeur, (plus de tech') qu’un microprocesseur
| (Рэп) профессор, (больше технологий), чем микропроцессор
|
| Plus personne ne pourra m’avoir
| Никто не может иметь меня больше
|
| J’enfonce ma route vers la gloire
| Я еду к славе
|
| Car quand j'écris, j'écris l’histoire
| Потому что когда я пишу, я пишу историю
|
| J’ai du parfum, mes beats frappent comme
| У меня есть духи, мои биты бьют как
|
| Boulogne, ma Babylone, où mes frères déconnent
| Булонь, мой Вавилон, где бездельничают мои братья
|
| La merde est infinie
| Дерьмо бесконечно
|
| La rue charrie du sang comme une artère
| Улица несет кровь, как артерию
|
| Plongés dans le c oeur, des neg' arrivent en charter
| В глубине души некоторые ниггеры прибывают на чартере
|
| Adore ta mater, honore ton pater
| Поклоняйся своему матери, почитай своего отца
|
| Oublie le respect frère, et tu finira par terre
| Забудь об уважении, братан, и ты окажешься на полу
|
| T’es encore sur le boulevard?
| Вы все еще на бульваре?
|
| Ma parole
| Мое слово
|
| Dans tes poches pas d’gent-ar
| В твоих карманах нет джентльмена
|
| Vrai! | Истинный! |
| ma parole
| мое слово
|
| Est-ce qu’au moins tu bosses ton art?
| Вы хотя бы занимаетесь своим искусством?
|
| Ma parole
| Мое слово
|
| Alors balance une verse, balance une verse
| Так что налей, налей
|
| Je rap d’abord par amour, à plein temps
| Я рэп сначала для любви, полный рабочий день
|
| Faut qu’j’bouffe tous les jours
| я должен есть каждый день
|
| C’est important donc j’fais ça aussi pour l’argent
| Это важно, поэтому я также делаю это за деньги
|
| Des potes à moi dealent, chacun son truc, son style
| У моих друзей дело, у каждого свое дело, свой стиль
|
| Paris mon île, Boulogne ma ville, parfois l’ensemble ressemble à un asile
| Париж мой остров, Булонь мой город, иногда все это похоже на приют
|
| Mais j’représente mon coin de rue
| Но я представляю свой угол улицы
|
| Qu’j’adore, depuis mon adolescence passée a bringuer dehors
| То, что я обожаю, так как моя юность провела вне дома
|
| Toujours dans un plan ou un autre, tel Jésus avec ses douze apôtres
| Всегда в том или ином плане, как Иисус со своими двенадцатью апостолами
|
| Je parcours Paris et sa périphérie d’un bout à l’autre
| Я путешествую по Парижу и его окрестностям из одного конца в другой
|
| Prêchant la bonne parole par mes frimes rimes textes
| Проповедуя доброе слово моими фиктивными рифмованными текстами
|
| Mais j’avoue, j’ai souvent ces voix dans ma tête
| Но признаюсь, у меня часто звучат эти голоса в голове
|
| T’es encore sur le boulevard?
| Вы все еще на бульваре?
|
| Ma parole
| Мое слово
|
| Dans tes poches pas d’gent-ar
| В твоих карманах нет джентльмена
|
| Vrai! | Истинный! |
| ma parole
| мое слово
|
| Est-ce qu’au moins tu bosses ton art?
| Вы хотя бы занимаетесь своим искусством?
|
| Ma parole
| Мое слово
|
| Alors balance une verse, balance une verse
| Так что налей, налей
|
| Pire encore! | Еще хуже! |
| J’freestyle tous les soirs
| Я фристайл каждую ночь
|
| Dans mon parc, je suis le prince de la métaphore
| В моем парке я принц метафор
|
| L’athlète lyrique, rendant toute cassette mythique
| Лирический спортсмен, превращающий любую кассету в миф
|
| Filiforme, mais mon style énorme, pète critique
| Нитевидный, но мой огромный стиль, пердеть критично
|
| J’met sur la carte ma marque, mes qualités
| Я ставлю на карту свою отметку, свои качества
|
| Syntaxe je conjugue au raz de ma réalité
| Синтаксис я спрягаю на краю моей реальности
|
| Est-ce que tu soulèves les foules?
| Вы возбуждаете толпы?
|
| Ma parole
| Мое слово
|
| Alors balance une verse, (encore?)
| Итак, налейте, (опять?)
|
| Balance une verse!
| Качайте заливку!
|
| Je vit par le microphone et la métaphore
| Я живу микрофоном и метафорой
|
| J’bénit mes pieds d’abord, 'trappe mes bottes, vais m’balader dehors
| Сначала я благословляю свои ноги, ловлю сапоги, иду гулять на улицу
|
| La ville brille de milles feux quelle que soit la saison
| Город сияет ярко в любое время года
|
| J’bouge dans le parc, la cité dans ma ligne d’horizon
| Я двигаюсь в парке, город на линии горизонта
|
| Qui est le Boulogne-Billancoureur?
| Кто такая Булонь-Бийанкурор?
|
| C’est moi, c’est moi, c’est moi
| Это я, это я, это я
|
| Dany Dan! | Дени Дэн! |
| Bébé ne t’arrête pas!
| Детка, не останавливайся!
|
| Je suis ce prince de la nuit
| Я тот принц ночи
|
| Pleins de vie, une terre étrangère pour moi est ce pays
| Полная жизни, чужая для меня эта страна
|
| Enfant j’me croyais accueilli
| В детстве я думал, что меня приветствуют
|
| Lourde erreur, maintenant qu’jai grandi j’leur inspire terreur
| Большая ошибка, теперь, когда я вырос, я внушаю им ужас
|
| Encapuché tard le soir traîneur
| Поздний ночной охотник в капюшоне
|
| Est-ce mon allure ou mes moeurs? | Это моя внешность или мои манеры? |
| Pheelo dis-leur
| Фело скажи им
|
| S’il n’y avait pas un immigré en France, y’aurait quand même des dealers
| Если бы во Франции не было иммигрантов, до сих пор были бы наркоторговцы
|
| Des voleurs, des violeurs, des cités
| Воры, насильники, города
|
| La couleur de mon visage n’est pas l’unique image de l’insécurité
| Цвет моего лица не единственный образ неуверенности
|
| Mais bon le biz' tourne toujours plus fort
| Но эй, бизнес всегда идет хорошо
|
| Mes potes squattent le quartier dans des poses hardcores
| Мои кореши сидят на корточках по соседству в хардкорных позах
|
| Et quand le soleil, de retour, annonce l’aurore
| И когда солнце, вернувшись, возвещает рассвет
|
| Dans ma tête, y a ces voix qui me répètent encore
| В моей голове эти голоса, которые повторяют меня снова
|
| T’es encore sur le boulevard?
| Вы все еще на бульваре?
|
| (nan c’est fini)
| (нет, все кончено)
|
| Dans tes poches pas d’gent-ar)
| В твоих карманах нет джентльменов)
|
| (sortez d’ma tête!)
| (Уберись из моей головы!)
|
| Est-ce qu’au moins tu bosses ton art?
| Вы хотя бы занимаетесь своим искусством?
|
| Alors balance une verse
| Так что бросьте налить
|
| Balance une verse!
| Качайте заливку!
|
| Sages po' Sages po' Sages po' (x6) | Мудрый по' Мудрый по' Мудрый по' (x6) |