Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'aurais bien aimé, исполнителя - Les Sages Poètes De La Rue. Песня из альбома Jusqu'à l'amour, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.06.1998
Лейбл звукозаписи: Kdbzik
Язык песни: Французский
J'aurais bien aimé(оригинал) |
Dany Dan — En tout cas j’espère qu’on ne va pas arriver en retard Eh ! |
Regarde là-bas on dirait pas… |
Zoxea — Non, non, c’est pas lui |
DD — Ça fait longtemps que je l’ai pas vu. |
Qu’est-ce qu’il est devenu au fait |
lui? |
Z — Franchement je sais pas, il est parti… |
DD — Les gens comme ça ils disparaissent |
Z — Tu sais il a même pas dit au revoir et… personne sait… La dernière fois |
que je l’ai vu c'était il y a un an |
J’aurais bien aimé lui dire au revoir, bien aimé le revoir |
Dire qu’il est parti vivant des soirs de délires pire d’histoires |
Qui rythmaient sa vie, car sa vie c'était vices et bagarres |
Tu veux avoir mon avis? |
Sa famille a mis radar |
Puis un jour lui a dit «Pars», alors il est ti-par |
Pour le bled, histoire d'éviter la pression nuit tard |
Mais la vie là-bas c’est autre chose |
J’imagine mal travailler dans les champs façon Kolkhoze |
En gros y’a pas eu d’osmose |
Petit à petit il s’effronte, traîne et rencontre des pontes |
Troque et ramasse du fric illégal ce qui choque ses oncles et donc |
Ceux-ci décident de resserrer les boulons |
Paraît-il certains l’ont vu un été pas loin de ton bloc |
Toc-toc, un jour il frappe chez lui |
C’est le meilleur ami de son cousin qui me l’a dit |
Sa tête n’a plus de vie et plus de corps aussi |
Je suis sur le parvis, me remémore tous les temps forts |
Mais c’est hardcore de croire alors je vais dehors |
Le soir c’est morne, la ville brille |
Mais paradoxalement je la trouve gore |
Si je ne suis pas d’accord avec cette conclusion |
C’est parce qu’au fond, je sais qu’il reviendra à la maison |
Je suis pas Besson, non cette histoire n’est pas fictive |
Et sur le son je te parle d’une réelle amitié mon garçon |
J’aurais bien aimé lui dire au revoir, bien aimé le revoir (x8) |
Yo, Cheickh, Hamzi, yo Thierry, Mida |
Un halo de brume retenait les rayons du soleil |
Je remontais les stores, les yeux encore remplis de sommeil |
Je me rappelle qu’on devait partir pour Bordeaux |
Rendez-vous à 7 heures du mat' au métro, dors tôt m’a dit Melopheelo |
Mais la veille, la belle Isabelle |
M’a dit cocktail et donné rendez-vous à l’hôtel |
Maintenant je paye mon manque de zèle |
Je ne suis pas rentré pour me changer |
Le train est bondé, il gèle, je n’ai nulle part où m’allonger |
J’ai les yeux cernés quand on arrive à destination |
Mais Boulogne reste dans ma tête, je n’ai pas d’explication |
Suis-je nostalgique, ai-je le mal du pays? |
Loin, dans ma modeste chambre d’hôtel à deux lits |
Construisant mon avenir, on va y parvenir |
Père, mère, mes amis aimeraient me voir revenir |
Je ne suis pas un bandit en fuite, sans butin ni fortune mais |
Juste un jeune MC dans la journée de sa première tournée |
Qui repense à ses potes dans l’allée, sa go ! |
Sans déconner, même à mes ennemis j’aurais aimé dire ciao |
J’aurais bien aimé leur dire au revoir, bien aimé les revoir (x8) |
C'était un matin d’hiver comme tous les autres |
Je l’ai aperçu en bas de chez moi |
Sur la place haute, il n’avait pas changé |
Toujours le même sourire après tant d’années |
Ça plaisir de te revoir en si bonne santé |
Pour moi tu avais disparu |
Des nouvelles de toi, je n’en avais jamais eu |
Et tu sais des fois on dit qu’il n’y a plus d’espoir |
Mais aujourd’hui c’est un grand jour je suis content de te revoir |
Yo ! |
J’aurais bien aimé lui dire au revoir |
Mais le mecton est parti sans dire un mot |
C'était |
L'été soustrait à plein de blempros |
Y’en avait même trop, mais que veux-tu? |
C’est la vie de l'être de rue |
Métro, boulot, dodo, bédo, rédo, micro, ok, K.O. mais toujours au niveau |
Tu as disparu mais tu es toujours dans nos cœurs |
Comme le BIG, tous les matins qui |
Sur nos vies nous ravit car ici ça sert à rien les pleurs |
Et si y’a que ça de bien les fleurs |
Frangins et soeurs écoutez bien le, le verlan pour les frères qui tombaient la |
terre |
Non frère dans dix ans la nostalgie, jamais je n’oublierai les boss agissant |
Comme Zoxea assagit l'équipe qui pour une prise de mic |
Et toujours compatissant |
Faut pas partir sans dire ciao, sans dire allo ou bye-bye |
Biddy bye-bye, ça peut rendre dingue, te die die |
J’aurais bien aimé lui dire au revoir, bien aimé le revoir (x8) |
Я бы с удовольствием(перевод) |
Дэни Дэн — В любом случае, я надеюсь, что мы не опоздаем Эй! |
Посмотрите, там не похоже... |
Zoxea — Нет, нет, это не он |
ДД — давно его не видел. |
Что с ним случилось кстати |
его? |
Z — Честно говоря, я не знаю, он ушел... |
ДД — Людям нравится, что они исчезают |
Z — Ты знаешь, он даже не попрощался и... никто не знает... В последний раз |
Я видел это было год назад |
Я хотел бы попрощаться с ним, хотел бы увидеть его снова |
Сказать, что он оставил в живых вечера бреда, худшие из историй |
Кто перемежал свою жизнь, потому что его жизнь была пороками и драками |
Хотите мое мнение? |
Его семья включила радар |
Потом однажды сказал ему «Уходи», так что он ти-пар |
Для города, просто чтобы избежать позднего ночного давления |
Но жизнь есть что-то еще |
Я не могу представить себе работу на полях колхозного типа. |
Осмоса в принципе не было. |
Понемногу он сталкивается, тусуется и встречается с экспертами |
Обмен и сбор незаконных денег, что шокирует его дядюшек и, следовательно, |
Эти решили подтянуть болты |
Видимо некоторые видели его как-то летом недалеко от твоего квартала |
Тук-тук, однажды он стучит в свой дом |
Лучший друг его двоюродного брата сказал мне |
В его голове больше нет жизни, и нет больше тела. |
Я на привокзальной площади, вспоминаю все самое интересное |
Но в это трудно поверить, поэтому я выхожу на улицу |
Вечер мрачен, город сияет |
Но как ни парадоксально я нахожу ее кровь |
Если я не согласен с этим выводом |
Это потому, что в глубине души я знаю, что он вернется домой |
Я не Бессон, нет, эта история не выдумка |
И на звук я расскажу тебе о настоящей дружбе мой мальчик |
Я бы хотел с ним попрощаться, хотел бы увидеть его снова (x8) |
Йо, Шейх, Хамзи, йо Тьерри, Мида |
Ореол тумана сдерживал солнечные лучи |
Я закатал жалюзи, мои глаза все еще были полны сна |
Я помню, мы должны были уехать в Бордо |
Увидимся в 7 утра у метро, ложись пораньше, сказал мне Мелофиело. |
Но накануне красавица Изабель |
Сказал мне коктейль и назначил встречу в отеле |
Теперь я расплачиваюсь за отсутствие рвения |
Я не пришел домой, чтобы изменить |
В поезде тесно, морозно, мне негде лечь |
Мои глаза - темные круги, когда мы прибываем в пункт назначения |
Но Булонь остается в моей голове, у меня нет объяснений |
Я ностальгирую, скучаю по дому? |
Далеко в моем скромном гостиничном номере с двумя кроватями |
Строя свое будущее, мы сделаем это. |
Отец, мать, мои друзья хотели бы видеть меня снова |
Я не бандит в бегах, без добычи и состояния, но |
Просто молодой MC в свой первый тур |
Кто думает о своих приятелях в проходе, ему вперед! |
Без шуток, даже своим врагам я хотел бы сказать чао |
Я бы хотел попрощаться с ними, хотел бы увидеть их снова (x8) |
Это было зимнее утро, как и любое другое |
Я видел его внизу |
На высоком месте он не изменился |
Все та же улыбка спустя столько лет |
Приятно видеть тебя снова в таком добром здравии |
Для меня ты ушел |
Новости от вас, у меня никогда не было |
И знаешь, иногда говорят, что надежды больше нет. |
Но сегодня большой день, я рад снова видеть тебя |
Эй! |
Я хотел бы попрощаться с ним |
Но парень ушел, не сказав ни слова. |
Это было |
Лето вычитается из полных блемпросов |
Их было даже слишком много, но что вы хотите? |
Это жизнь уличного человека |
Метро, работа, сон, бедо, повтор, микрофон, ок, но всегда на уровне |
Ты ушел, но ты все еще в наших сердцах |
Подобно БОЛЬШОМУ, каждое утро |
На нашу жизнь мы радуемся, потому что здесь бесполезно плакать |
И если это все хорошо цветы |
Братья и сестры, внимательно слушайте, верлан для братьев, павших |
Земля |
Нет, брат, через десять лет ностальгия, я никогда не забуду действующих боссов |
Как Zoxea успокаивает команду, которую за микрофон берут |
И всегда сострадательный |
Не уходи, не сказав чао, не поздоровавшись и не попрощавшись |
Бидди, пока-пока, это может свести тебя с ума, ты умрешь, умрешь |
Я бы хотел с ним попрощаться, хотел бы увидеть его снова (x8) |