Перевод текста песни Superstition - Les Sages Poètes De La Rue

Superstition - Les Sages Poètes De La Rue
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Superstition , исполнителя -Les Sages Poètes De La Rue
Песня из альбома: Art contemporain
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.03.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Kdbzik

Выберите на какой язык перевести:

Superstition (оригинал)Суеверие (перевод)
C’est très facile à dire: «J'ai un flow de ouf «Mais avant de le fumer puis l’dépecer, ne vend jamais la peau d’l’ours Очень легко сказать: «У меня есть поток фу».
Le public, nombreux comme les grains dans mon couscous Публика, многочисленная, как зерна в моем кускусе
M’a mis le pied à l'étrier, le vent dans ma poupe Поставь ногу в стремя, ветер в корму
Je partage comme le messie, le vin dans ma coupe Я разделяю, как мессия, вино в моей чашке
Car un tiens vaut mieux que deux tu l’auras Потому что один в руке лучше, чем два в кустах
Moi j’arrive aussi sincèrement que possible Я прихожу максимально искренне
Pose mes cartes sur la ble-ta Положите мои карты на ble-ta
Y’a péril en la demeure quand Dan balance la soupe В доме опасность, когда Дэн бросает суп
Maman me disait: «Kiki ne siffle pas dans la maison «Paraît que ça réveille les morts, Papi, Mamie paix à vos âmes Мама мне говорила "Кики не свисти в доме" Кажется мертвых будит, Дедушка, бабушка мир вашим душам
C’est grâce à ces conseils de famille que j’ai fait mes armes Именно благодаря этим семейным советам я режу зубы
Pose pas ton sac à terre ou tes affaires galèrent comme diraient mes oncles Не кладите свою сумку на землю, или ваш бизнес будет страдать, как сказали бы мои дяди.
Ne laisse pas passer un gros chat noir devant toi sans cracher Не позволяйте большой черной кошке пройти мимо вас, не плюнув
Ça porte la poisse comme disaient plusieurs potos de ma té-c' Это невезение, как сказали несколько друзей моего t-c.
N’oublie pas d’enlever ton couvre-chef lors de la messe Не забудьте снять шляпу во время мессы
Ou va y avoir de la pluie dehors vu qu’le bon Dieu s’ra fâché Или будет дождь снаружи, так как добрый Господь будет сердиться
Ne passez sous une échelle ça peut vous porter malheur Не лезьте под лестницу, это может принести вам несчастье
7 fois plus que si sur la table vous versiez du sel В 7 раз больше, чем если бы на стол насыпали соли
Mon pote dealer m’a dit ne revends plus jamais la Celha Мой приятель-наркоторговец сказал мне никогда больше не перепродавать Celha.
Son pote grossiste est mort le pauvre roulait qu'à 30 à l’heure Его приятель-оптовик мертв, бедняга ехал всего 30 в час.
Ma mère me disait: «Bois ta soupe et tu grandiras «J'ai suivi ses conseils pour avancer dans la vie Моя мама говорила мне: «Пей свой суп, и ты вырастешь». Я последовал ее совету, чтобы добиться успеха в жизни.
Puis répandu du sel pour chasser le mauvais esprit Затем посыпьте солью, чтобы прогнать злого духа.
Sur mon épaule tu grimpes et le sommet on le gravira На моем плече ты лезешь, и мы поднимаемся на вершину.
Ensemble confiants sur la route on réussira Вместе уверенно на дороге у нас все получится
Croisons les doigts tout en touchant du bois Пальцы скрещены, постукивая по дереву
Le ciel est juste la limite, fonce prends des risques Небо - это просто предел, дерзай, рискуй
On revient du futur avec de la nouvelle musique Мы возвращаемся из будущего с новой музыкой
Trinque et regarde-moi dans les yeux pour conjurer le sort Тост и посмотри мне в глаза, чтобы отогнать судьбу
On veut la victoire pour cette nouvelle année c’est parti Мы хотим победы на этот новый год пойдем
On met la science dans le format, une poésie de folie Мы помещаем науку в формат сумасшедшей поэзии
Vendredi 13 euh 14 on a repris le sport Пятница 13 эм 14 мы возобновили спорт
Ma mère me disait: «Ne ramasse pas les miettes avec ton couteau «Ou: «N'ouvre jamais ton parapluie à l’intérieur «J'étais mi-figue mi-raisin mais j’l'écoutais 'vec mon cœur Моя мать говорила мне: «Не подбирай ножом крошки» Или: «Никогда не открывай свой зонт внутри».
Et j’ai suivi tous ses conseils et superstitions devant mes potos И я следовал всем его советам и суевериям на глазах у друзей.
Et dans la musique, cette folie qui me passionne И в музыке это безумие, которое меня волнует
M’oxygène et m’empoisonne comme du dioxyde de carbone Насыщает меня кислородом и отравляет, как углекислый газ.
N’utilise pas ton téléphone lorsqu’il y a de l’orage Не пользуйтесь телефоном во время шторма
Encore moins sous un arbre tu peux être frappé par la foudre Гораздо меньше под деревом вас может ударить молния
Une fois sur scène j'évite de tourner le dos à la foule Выйдя на сцену, я не поворачиваюсь спиной к толпе.
Ne t’avise pas de te-j' un sort à Zo le fils de l’oracle Не смей заклинать Зо, сына оракула.
Mec j’suis plein de superstitions Человек я полон суеверий
J’suis né le 11/11/7 et 4 11 donc à 11H11 j’pars en mission Я родился 11.11.7 и 4 11 поэтому в 11:11 я иду на задание
SuperstitionsСуеверия
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: