Перевод текста песни Champion - Les Sages Poètes De La Rue

Champion - Les Sages Poètes De La Rue
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Champion, исполнителя - Les Sages Poètes De La Rue. Песня из альбома Jusqu'à l'amour, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.06.1998
Лейбл звукозаписи: Kdbzik
Язык песни: Французский

Champion

(оригинал)
Yo, ton pote Bill vendait du, seul à l'époque, il n’y avait pas de compèt'
Vite il a eu le titre de boss aussi vite que la grosse tête
Donc de shit vendeur, il est passé à coupeur de savonnettes
Jusqu'à vendre des whoopers, comme un bon nègre honnête
Il devient fou, débloque, partout ça vient, ça stock
Il n’est plus dans le coup et tous ses anciens potes s’en moquent
La tune y’a que ça qui compte, et puis faut pas trop que tu montes
Montre ta montre, et soit aussi puissant qu’un ponte
La honte: il s’est fait doubler par un jeune voyou
Dont le biz se passe à une autre altitude: il deale le caillou
Se ravitaille en Martinique, négocie avec la Dominique
A des femmes érotiques
Fait parler les putes avec une lame posée sur la sclérotique
Le soir, il évite les histoires
Mais soit il poucave aux flics, soit il a une sacrée technique
Car, malgré les balances cachées qui prennent des photos derrière la vitre:
Chaque année il conserve son titre, de champion
Champion
J’ai pris un an de repos
Y avait tout un tas d’challengers qui voulaient tester les Sages Po
Une fois sur le ring, c'était un combat à sens unique
J’me souviens de ce type qui cherchait en vain ses lyrics
Première attaque verbale, je le contre
Il n’sait peut-être pas aujourd’hui, qui il affronte
C’est pile ou face, en surface, bien dans sa face
J’laisse des cicatrices, visibles, efficaces
J’suis ce dico, qui stocke tout mot
Mon vocabulaire est à la pointe
J’t’emmène dans un monde plus beau
J’suis la crème du rap, le délice du rap
Les yeux du rap, on t’appelle Pheelo ou fils du rap
J’maîtrise cette langue française comme mes poings
Te contamine fils, tu m’imites dans tes refrains
Je conserve mon titre, tu voulais la ceinture d’or?
N’oublie jamais une chose: si tu dors t’es mort
Des mcs sont en train de m'épier
Je lance un nouvel album et les prends à contre-pied
Détourne leur attention, on balance un inédit et c’est la révolution (dans les
bacs !)
Cours toujours tu m’intéresses
Ton groupe je le blesse avec des rimes, la musique fera le reste
J’suis là pour battre un record, j’conserve mon titre
Si tu le veux, faut te battre jusqu'à la mort
Je continue, y a plus d’combat quand j’suis dans la rue
Mes frères m'épaulent, solidarité, tu l’as vu
Je brille, comme la constellation dans le ciel
Chauffe ton anatomie, avec un rayon de soleil
Et reste champion
C'était en 88, en salle d’histoire
J’venais d’m’asseoir tout au fond de la salle car j’en avais vraiment marre
2 heures encore avant la sortie
C’est là qu’j’ai écris mon premier rap, feignant l’air attentif
La prof n’y a vu qu’le euf, c’est sûr, certain
Mais j’n’imaginais pas qu’ce moment-là scellait mon destin
10 ans plus tard, j’embarque un noir trois-quarts…

Чемпион

(перевод)
Эй, твой братан Билл продавал тогда один, конкуренции не было
Быстро он получил титул босса так же быстро, как большая голова
Так что от продавца дерьма он пошел к мылорезу
До продажи крикунов, как хороший честный негр
Он сходит с ума, разблокирует, куда бы он ни пришел, он в наличии
Он не в себе, и всем его старым приятелям все равно.
Мелодия - это все, что имеет значение, и тогда вам не нужно слишком сильно подниматься
Покажи свои часы и стань сильным игроком
Позор: его обманул молодой головорез
Чье дело происходит на другой высоте: тот камешек кладет
Заправляется на Мартинике, ведет переговоры с Доминикой
Для эротических женщин
Заставь сук говорить с лезвием на склере.
Вечером он избегает рассказов
Но либо он рычит на копов, либо у него адская техника
Потому что, несмотря на скрытые весы, которые фотографируют за стеклом:
Каждый год он сохраняет свой титул, чемпион
чемпион
я взял отпуск на год
Была целая куча претендентов, которые хотели испытать Sages Po.
Однажды на ринге это был односторонний бой
Я помню этого парня, который тщетно искал свою лирику
Первая словесная атака, я отвечаю
Он может не знать сегодня, с кем он сталкивается
Это орел или решка, на поверхности, прямо ему в лицо
Я оставляю шрамы, видимые, эффективные
Я этот словарь, в котором хранится любое слово
Мой словарный запас на высоте
Я беру тебя в более красивый мир
Я сливки рэпа, восторг рэпа
Глаза рэпа, мы зовем тебя Фело или сын рэпа
Я овладеваю этим французским языком, как мои кулаки
Загрязняет тебя, сынок, ты подражаешь мне в своих рефренах.
Я сохраняю свой титул, ты хотел золотой пояс?
Никогда не забывай одно: если ты спишь, ты мертв
Маки шпионят за мной
Я бросаю новый альбом и принимаю его неправильно
Отвлекаем их внимание, качаем новый и это революция (в
баки!)
Всегда беги, ты меня интересуешь
Твою группу я ранил рифмами, музыка сделает все остальное
Я здесь, чтобы побить рекорд, я сохраняю свой титул
Если ты этого хочешь, должен сражаться до смерти
Я продолжаю, на улице больше нет драк
Мои братья поддерживают меня, солидарность, ты это видел
Я сияю, как созвездие в небе
Согрейте свою анатомию солнечным лучом
И остаться чемпионом
Это было в 88 году, в кабинете истории
Я просто сидел в самом конце комнаты, потому что мне было очень надоело.
до релиза осталось 2 часа
Здесь я написал свой первый рэп, притворяясь внимательным
Учитель только яйцо видел, это точно, точно
Но я никогда не думал, что этот момент решил мою судьбу
10 лет спустя я сажусь в черный на три четверти...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'NMIACCd'HTCK72KPDP ft. Menelik, Les Sages Poètes De La Rue 1994
Qu'est ce qui fait marcher les sages 2010
Barre chocolatée 1998
Noble cause 2005
Les filles sont belles 1995
Teknik dans la peau 1995
Ne cours pas 1995
Les beaux jours viendront 1995
Sur le beat Yo! 1998
Armageddon ft. Guizmo 2017
Des voix dans ma tête 1998
Chatte casseur 1998
Mascarade 1998
Papa India ft. Valerie Belinga 2017
J'aurais bien aimé 1998
Qu'est-ce qui fait marcher les sages ? 1995
Le train de minuit 1998
La force est dans le peuple 2005
Si tu rap faux ft. Buddah Monk 1998
Bouge tête seuf' 1998

Тексты песен исполнителя: Les Sages Poètes De La Rue