Перевод текста песни Train de vie - Les Cowboys Fringants

Train de vie - Les Cowboys Fringants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Train de vie, исполнителя - Les Cowboys Fringants.
Дата выпуска: 22.09.2008
Язык песни: Французский

Train de vie

(оригинал)
La légèreté quitte un matin
En sautant dans le premier train
Et part sans même nous envoyer la main
Lorsque l’on arrive sur le quai
Pour tenter de la rattraper
On sait trop bien que le glas a sonné
Comme il faut aller quelque part
On regarde l’heure des départs
Dans le chaos et le bruit de la gare
Et on se retrouve sans qu’on comprenne
A marcher avec plus de peine
Sous le poids de valises un peu plus pleines
Les années passent, file la vie
On prend l’essentiel pour acquis
La légèreté n’est plus que nostalgie
Et on s’attarde de moins en moins
Aux beautés le long du chemin
À force de courir après le train
Alors, avant que l’on s'épuise
Et que l’on perde nos balises
Il vaut mieux parfois poser ses valises
Et rester assis sur le quai
Pour regarder le train passer
En retrouvant un peu de légèreté

Образ жизни

(перевод)
Легкость уходит однажды утром
Прыгнуть на первый поезд
И уходит, даже не помахав нам
Когда мы прибудем на пристань
Чтобы попытаться поймать ее
Мы слишком хорошо знаем, что прозвучал похоронный звон
Как будто нам нужно куда-то идти
Смотрим на время вылетов
В хаосе и шуме вокзала
И мы встречаемся, не понимая
Ходить с большим трудом
Под тяжестью чуть более полных чемоданов
Проходят годы, кружится жизнь
Мы принимаем самое необходимое как должное
Легкость теперь только ностальгия
И мы задерживаемся все меньше и меньше
К красавицам в пути
Бегая за поездом
Итак, прежде чем мы закончим
И мы теряем наши маяки
Иногда лучше оставить чемоданы
И сидеть на скамье подсудимых
Смотреть, как проходит поезд
Обретение легкомыслия
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Amérique pleure 2019
Les étoiles filantes 2004
Paris - Montréal 2011
Ici-bas 2019
8 secondes 2004
Les routes du bonheur 2001
Grosse femme 2001
Le hurlot 2001
Spécial #6 2001
Repentigny-By-the-Sea 2001
Dieudonné Rastapopoulos 2001
Mon pays / Reel des aristocrates 2001
Le quai de Berthier 2001
Plattsburg 2001
Awikatchikaën 2001
Denise Martinez 2001
Goldie 2001
Impala blues 2001
Cass de pouëlle 2001
Évangéline 2001

Тексты песен исполнителя: Les Cowboys Fringants